Fluent Fiction - Swedish: Chasing Winter's Bloom: A Journey Beyond Ice and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-17-23-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Snön låg tjock över den botaniska trädgården i hjärtat av Sverige.
En: The snow lay thick over the botanical garden in the heart of Sverige.
Sv: Det var en kall vintermorgon, men elevernas förväntningar var varma.
En: It was a cold winter morning, but the students' expectations were warm.
Sv: Fröken Johanssons klass åkte på sin årliga skolutflykt och nu var det dags att utforska trädgården som var fylld med spännande växter och blommor.
En: Ms. Johansson's class was on their annual school excursion, and now it was time to explore the garden filled with exciting plants and flowers.
Sv: Lars och Freja promenerade tillsammans med sina klasskamrater.
En: Lars and Freja walked with their classmates.
Sv: Lars var lite tystare än vanligt, blicken fastnade på snötyngda grenar och frostiga stigar.
En: Lars was a little quieter than usual, his gaze caught on snow-laden branches and frosty paths.
Sv: Han var fascinerad av tanken på att hitta den sällsynta vinterblomman till sitt biologiprojekt.
En: He was fascinated by the thought of finding the rare winter flower for his biology project.
Sv: Freja, med sitt långa röda hår bakom ett stickat pannband, ledde gruppen med stor energi.
En: Freja, with her long red hair behind a knitted headband, led the group with great energy.
Sv: Hennes uppgift var att se till att alla njöt av turen och följde trädgårdens regler.
En: Her task was to ensure everyone enjoyed the trip and followed the garden's rules.
Sv: Trädgårdens stigar var hala av is, vilket gjorde promenaden en utmaning.
En: The garden paths were slippery with ice, making the walk a challenge.
Sv: "Akta där, så du inte halkar!"
En: "Watch out there, so you don't slip!"
Sv: ropade Freja till klassen när de navigerade mellan små åsar och frosttäckta buskar.
En: Freja called to the class as they navigated between small ridges and frost-covered bushes.
Sv: Lars gick tyst vid sidan av, med tankarna på den dolda delen av trädgården där blommorna kunde finnas.
En: Lars walked quietly on the side, his mind on the hidden part of the garden where the flowers might be.
Sv: Lars stannade vid en stig som ledde djupare in i trädgården.
En: Lars stopped at a path leading deeper into the garden.
Sv: Han visste att det skulle vara svårt, men beslöt att ta chansen för att hitta sin blomma.
En: He knew it would be difficult, but decided to take the chance to find his flower.
Sv: Utan att berätta för Freja började han sakta gå in i den mer otillgängliga delen, där isiga gångvägar bjöd på nya faror.
En: Without telling Freja, he slowly began to walk into the more inaccessible part, where icy walkways offered new dangers.
Sv: Efter en stund insåg Freja att Lars saknades från gruppen.
En: After a while, Freja realized that Lars was missing from the group.
Sv: Hon visste att han var tystlåten, men detta var ovanligt.
En: She knew he was quiet, but this was unusual.
Sv: Äventyrslusten bubblade i henne, så hon bestämde sig för att leta efter honom.
En: A sense of adventure bubbled inside her, so she decided to search for him.
Sv: Hon tog sig an utmaningen att navigera de hala stigarna, fast besluten att hitta Lars och hjälpa honom.
En: She took on the challenge of navigating the slippery paths, determined to find Lars and help him.
Sv: Vinden visslade genom trädgrenarna när Freja...