Fluent Fiction - Swedish: Braving the Roller Coaster: Elin's Leap into Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-04-19-22-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Elin stod tyst vid ingången till Liseberg.
En: Elin stood quietly at the entrance to Liseberg.
Sv: Solen sken och man kunde höra skratt och skrik från karusellerna.
En: The sun was shining, and one could hear laughter and screams from the rides.
Sv: Det var vår och trädens knoppar började slå ut.
En: It was spring, and the trees' buds were starting to bloom.
Sv: Oskar och Greta stod bredvid.
En: Oskar and Greta stood beside her.
Sv: De pratade högt om vilka åkattraktioner de ville testa först.
En: They talked loudly about which attractions they wanted to try first.
Sv: Elin kände sig liten bredvid dem.
En: Elin felt small next to them.
Sv: Hennes mage knöt sig av nervositet.
En: Her stomach knotted with nervousness.
Sv: De gick in i parken.
En: They entered the park.
Sv: Doften av sockervadd och popcorn fyllde luften.
En: The scent of cotton candy and popcorn filled the air.
Sv: Elin älskade våren.
En: Elin loved spring.
Sv: Färgglada blommor kantade gångarna.
En: Colorful flowers lined the paths.
Sv: Men idag fokuserade hon mer på sina skakiga händer och det bultande hjärtat.
En: But today, she focused more on her shaky hands and pounding heart.
Sv: Skulle hon våga göra något modigt?
En: Would she dare to do something brave?
Sv: Gruppen stannade framför Bergbanan, Lisebergs stora berg- och dalbana.
En: The group stopped in front of the roller coaster, the large one at Liseberg.
Sv: "Vi borde åka den!"
En: "We should ride that!"
Sv: föreslog Oskar.
En: suggested Oskar.
Sv: Elins hjärta hoppade till.
En: Elin's heart leaped.
Sv: Hon hade alltid varit rädd för berg- och dalbanor.
En: She had always been afraid of roller coasters.
Sv: Men något inom henne sa att detta kunde vara hennes chans att visa mod.
En: But something within her said this could be her chance to show courage.
Sv: Hon tog ett djupt andetag.
En: She took a deep breath.
Sv: "Kan vi inte alla åka tillsammans?"
En: "Can't we all ride together?"
Sv: hörde Elin sig själv säga.
En: Elin heard herself say.
Sv: Hon blev förvånad över ljudet av sin egen röst.
En: She was surprised by the sound of her own voice.
Sv: Oskar och Greta tittade på henne med överraskning men också med leenden.
En: Oskar and Greta looked at her with surprise but also with smiles.
Sv: "Visst, det gör vi!"
En: "Sure, let's do it!"
Sv: svarade Greta.
En: replied Greta.
Sv: De köade till attraktionen.
En: They lined up for the ride.
Sv: Elin kände adrenalinet pumpa.
En: Elin felt the adrenaline pumping.
Sv: De satte sig i vagnen.
En: They sat in the carriage.
Sv: När berg- och dalbanan började klättra hörde hon hur kedjan skramlade.
En: As the roller coaster began to climb, she heard the chain rattling.
Sv: Höjden och hastigheten skrämde henne, men de fyllde henne också med förväntan.
En: The height and speed scared her, but they also filled her with anticipation.
Sv: På toppen av banan tog hon ett djupt andetag.
En: At the top of the ride, she took a deep breath.
Sv: Hon skrek högt när vagnen släppte nedåt.
En: She screamed loudly as the carriage dropped down.
Sv: Skriket var fyllt av både rädsla...