1. EachPod

A Winter's Silent Puzzle: Solving the Svenska Navy's Secret

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 11 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/sv/episode/2024-12-11-08-38-20-sv

Fluent Fiction - Swedish: A Winter's Silent Puzzle: Solving the Svenska Navy's Secret
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2024-12-11-08-38-20-sv

Story Transcript:

Sv: Snön föll tyst över den svenska marinbasen.
En: The snow fell silently over the svenska navy base.

Sv: De stora, grå byggnaderna stod som tysta väktare vid den frusna Östersjön.
En: The large, gray buildings stood like silent guardians by the frozen Östersjön.

Sv: Juldekorationerna lyste upp de mörka vinterdagarna, men bakom glittret fanns en oro.
En: The Christmas decorations lit up the dark winter days, but behind the glitter, there was unease.

Sv: Kartan över flottan var borta, och med den en stor del av säkerheten.
En: The map of the fleet was gone, and with it, a large part of security.

Sv: Lars gick snabbt genom korridoren, hans andedräkt kondenserades i kylan.
En: Lars walked quickly through the corridor, his breath condensing in the cold.

Sv: Han var en noggrann officer, alltid i bakgrunden, och nu var hans möjlighet att visa vad han verkligen kunde.
En: He was a meticulous officer, always in the background, and now was his chance to show what he could really do.

Sv: Men tiden var knapp, och misstankarna från överordnade kändes som en tyngd.
En: But time was short, and the suspicions from superiors felt like a weight.

Sv: I ett hörn av kontoret satt Eva, den nya rekryten.
En: In a corner of the office sat Eva, the new recruit.

Sv: Hon var ivrig och noggrann, och Lars hade märkt hennes skarpa blick för detaljer.
En: She was eager and thorough, and Lars had noticed her keen eye for details.

Sv: "Eva," sa han, "vi måste tänka utanför boxen.
En: "Eva," he said, "we must think outside the box.

Sv: Kan du hjälpa mig?"
En: Can you help me?"

Sv: Eva nickade, hennes ögon glittrade av beslutsamhet.
En: Eva nodded, her eyes sparkling with determination.

Sv: Våra traditionella metoder hade inte fungerat; kanske var det dags för något nytt.
En: Our traditional methods had not worked; perhaps it was time for something new.

Sv: De började gå igenom personalens rutiner, men allt verkade normalt.
En: They started going through the staff routines, but everything seemed normal.

Sv: Utanför härjade vinterstormen, täckte spår och dolde ledtrådar.
En: Outside, the winter storm raged, covering tracks and hiding clues.

Sv: "Tänk om kartan inte är långt borta?"
En: "What if the map isn't far away?"

Sv: sa Eva plötsligt.
En: Eva suddenly said.

Sv: "Vad om den är gömd där ingen skulle leta?"
En: "What if it's hidden where no one would look?"

Sv: De gick genom basen, kylan bet i kinderna.
En: They walked through the base, the cold biting their cheeks.

Sv: De stannade vid en gammal byggnad, i skuggan av de stora fartygens skrov.
En: They stopped at an old building, in the shadow of the large ship hulls.

Sv: Det var ett överraskande men naturligt gömställe.
En: It was a surprising but natural hiding place.

Sv: Eva granskade omgivningen noggrant.
En: Eva scrutinized the surroundings carefully.

Sv: "Här," viskade hon och pekade mot en låda.
En: "Here," she whispered and pointed to a box.

Sv: Lars öppnade lådan försiktigt, och där låg kartan.
En: Lars opened the box carefully, and there lay the map.

Sv: Det var en oväntad vändning.
En: It was an unexpected turn of events.

Sv: Kartan hade gömts strategiskt, och det stämde inte.
En: The map had been strategically...

Share to: