1. EachPod

The Heist in Bloom: A Teen Detective's Quest for Respect

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 28 May 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/es/episode/2025-05-28-22-34-02-es

Fluent Fiction - Spanish: The Heist in Bloom: A Teen Detective's Quest for Respect
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-05-28-22-34-02-es

Story Transcript:

Es: En un rincón muy exclusivo de la ciudad, donde las casas brillaban como joyas bajo el sol de primavera, había una comunidad cerrada que olía a flores recién plantadas y donde el rumor de las hojas era más fuerte que el tráfico.
En: In a very exclusive corner of the city, where the houses shone like jewels under the spring sun, there was a gated community that smelled of freshly planted flowers and where the rustling of the leaves was louder than the traffic.

Es: En este lugar elegante y seguro, vivían personas como Marta, una mujer rica cuya casa resplandecía en cada temporada, pero ahora había un problema.
En: In this elegant and safe place, lived people like Marta, a wealthy woman whose house gleamed in every season, but now there was a problem.

Es: Un día, justo cuando las flores empezaban a florecer, Marta descubrió que un valioso objeto familiar había desaparecido.
En: One day, just as the flowers were starting to bloom, Marta discovered that a valuable family heirloom had disappeared.

Es: La noticia corrió rápidamente entre las altas paredes de la comunidad.
En: The news quickly spread through the high walls of the community.

Es: Todos hablaban en susurros mientras caminaban por las calles empedradas.
En: Everyone spoke in whispers as they walked through the cobblestone streets.

Es: Luis, un adolescente curioso y un poco inquieto, escuchó la noticia mientras su madre conversaba con una vecina.
En: Luis, a curious and somewhat restless teenager, heard the news while his mother chatted with a neighbor.

Es: Su corazón latía con emoción.
En: His heart raced with excitement.

Es: Aquí había una oportunidad para demostrar que él era más que un niño invisible entre adultos despreocupados.
En: Here was an opportunity to prove that he was more than just an invisible child among indifferent adults.

Es: Quería demostrar que podía resolver el misterio como cualquier detective adulto.
En: He wanted to show that he could solve the mystery like any adult detective.

Es: Diego, el guardia de seguridad del lugar, ya estaba en la escena, pero no le prestaba atención a Luis.
En: Diego, the security guard of the place, was already at the scene but paid no attention to Luis.

Es: Para Diego, el chico era solo un niño con demasiada imaginación.
En: To Diego, the boy was just a child with too much imagination.

Es: "Esto es trabajo serio", decía mientras encogía los hombros y hablaba con voz seria.
En: "This is serious work," he said as he shrugged and spoke in a serious voice.

Es: Luis no se dejó desanimar.
En: Luis was not discouraged.

Es: Esa tarde, decidió investigar por su cuenta.
En: That afternoon, he decided to investigate on his own.

Es: Sin que nadie lo viera, inspeccionó el jardín de Marta, notando una ventana mal cerrada.
En: Without anyone noticing, he inspected Marta's garden, noticing a poorly closed window.

Es: "Tal vez el ladrón entró por aquí", pensó Luis.
En: "Maybe the thief entered through here," Luis thought.

Es: Esquivando detección, Luis exploró cada rincón del vecindario.
En: Avoiding detection, Luis explored every corner of the neighborhood.

Es: Se recordó a sí mismo como "Luis, el gran detective", y esta idea lo impulsó aún más.
En: He reminded himself as "Luis, the great detective," and this idea motivated him even more.

Es: En su mente, imaginaba...

Share to: