Fluent Fiction - Spanish: Survival Trade-Off: A Bunker Tale of Hope and Unity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/survival-trade-off-a-bunker-tale-of-hope-and-unity
Story Transcript:
Es: En las profundidades de un búnker subterráneo, Mateo y Lucía enfrentaban un desafío diario.
En: In the depths of an underground bunker, Mateo and Lucía faced a daily challenge.
Es: Afuera, el invierno austral era despiadado.
En: Outside, the southern winter was relentless.
Es: El viento rugía como un animal salvaje, y las temperaturas bajaban más de lo esperado.
En: The wind roared like a wild animal, and temperatures dropped lower than expected.
Es: Dentro del búnker, la luz era tenue, apenas suficiente para iluminar las estanterías llenas de latas y cajas.
En: Inside the bunker, the light was dim, barely enough to illuminate the shelves filled with cans and boxes.
Es: Mateo revisaba su inventario.
En: Mateo was checking his inventory.
Es: Él era meticuloso, anotando cada detalle.
En: He was meticulous, noting every detail.
Es: Sabía que los suministros se estaban agotando.
En: He knew that supplies were running low.
Es: Las últimas semanas habían sido difíciles, con menos intercambios y menos oportunidades de conseguir víveres.
En: The past few weeks had been difficult, with fewer trades and fewer opportunities to acquire provisions.
Es: Lucía, a su lado, revisaba las latas.
En: Lucía, beside him, was going through the cans.
Es: "Necesitamos más arroz y café," dijo ella, señalando los espacios vacíos en el estante.
En: "We need more rice and coffee," she said, pointing to the empty spaces on the shelf.
Es: "Lo sé," respondió Mateo con preocupación.
En: "I know," Mateo replied with concern.
Es: "Pero afuera es peligroso.
En: "But outside is dangerous.
Es: Los recursos son escasos."
En: Resources are scarce."
Es: Lucía sintió la tensión en el aire.
En: Lucía felt the tension in the air.
Es: "Podemos intercambiar algo de valor," sugirió, recordando el reloj que Mateo atesoraba.
En: "We can trade something valuable," she suggested, recalling the watch Mateo cherished.
Es: Era un recuerdo de su abuelo, hermoso, pero también útil.
En: It was a keepsake from his grandfather, beautiful but also useful.
Es: "¿Te refieres al reloj?"
En: "You mean the watch?"
Es: preguntó Mateo, inseguro.
En: Mateo asked hesitantly.
Es: "Es una de las pocas cosas que me quedan de él."
En: "It's one of the few things I have left from him."
Es: "Sí," dijo Lucía suavemente.
En: "Yes," Lucía said softly.
Es: "Pero sabemos que necesitamos comida más."
En: "But we know we need food more."
Es: Mateo asintió, aunque le dolía la idea.
En: Mateo nodded, though the idea pained him.
Es: Esa noche, el búnker estaba inusualmente silencioso.
En: That night, the bunker was unusually quiet.
Es: Ambos sabían que el día siguiente sería crucial.
En: Both knew the next day would be crucial.
Es: Decidieron intentarlo.
En: They decided to go for it.
Es: A la mañana siguiente, Mateo y Lucía se prepararon.
En: The next morning, Mateo and Lucía got ready.
Es: Él guardó el reloj en una pequeña bolsa, y se aseguraron de que todo estuviera bien cerrado.
En: He placed the watch in a small bag, ensuring everything was well secured.
Es: Cruzaron la puerta del búnker, enfrentándose al frío cortante del exterior.
En: They crossed the bunker...