1. EachPod

Snowy Nights & Encrypted Secrets: A Tale from Buenos Aires

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 28 Jul 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/es/episode/2025-07-28-22-34-02-es

Fluent Fiction - Spanish: Snowy Nights & Encrypted Secrets: A Tale from Buenos Aires
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-07-28-22-34-02-es

Story Transcript:

Es: La nieve caía suavemente sobre las calles de Buenos Aires, creando un contraste con el calor acogedor del apartamento de Carlos.
En: The snow was falling softly on the streets of Buenos Aires, creating a contrast with the cozy warmth of Carlos' apartment.

Es: Él miraba por la ventana, observando el ir y venir de las personas que paseaban por las aceras frías.
En: He was looking out the window, watching the comings and goings of people walking on the cold sidewalks.

Es: Aunque su entorno era vibrante, Carlos se sentía desconectado, una sensación que aumentaba en su pecho cada vez que pensaba en Isabella, su novia en Madrid.
En: Although his surroundings were vibrant, Carlos felt disconnected, a feeling that grew in his chest every time he thought of Isabella, his girlfriend in Madrid.

Es: Carlos era un joven dedicado.
En: Carlos was a dedicated young man.

Es: Su trabajo en una empresa de tecnología ocupaba la mayor parte de su tiempo, pero había algo que le preocupaba más: su relación con Isabella.
En: His job at a technology company occupied most of his time, but there was something that worried him more: his relationship with Isabella.

Es: Siempre habían mantenido la comunicación a pesar de la distancia, pero últimamente, Carlos notaba un cambio.
En: They had always maintained communication despite the distance, but lately, Carlos had noticed a change.

Es: Había descubierto varios correos electrónicos de Isabella encriptados de los cuales ella nunca había hablado.
En: He had discovered several encrypted emails from Isabella about which she had never spoken.

Es: La curiosidad y el temor lo consumían.
En: Curiosity and fear consumed him.

Es: Mientras tomaba un mate caliente para calmarse, sus pensamientos se debatían.
En: While drinking a hot mate to calm himself, his thoughts were in turmoil.

Es: Sabía que invadir la privacidad de Isabella por su cuenta no era lo correcto, pero temía que si no hacía nada, su relación podría peligrar.
En: He knew that invading Isabella's privacy on his own wasn't right, but he feared that if he did nothing, their relationship could be in danger.

Es: Resolvió enfrentar el tema con sinceridad.
En: He resolved to address the issue with sincerity.

Es: Así, programó una llamada de video con Isabella para esa noche.
En: Thus, he scheduled a video call with Isabella for that night.

Es: La noche llegó, y Carlos se sentó frente a su computadora.
En: The night came, and Carlos sat in front of his computer.

Es: La pantalla brillaba suavemente en la penumbra de su habitación.
En: The screen glowed softly in the dim light of his room.

Es: Finalmente, Isabella contestó, y su imagen se iluminó en la pantalla.
En: Finally, Isabella answered, and her image lit up the screen.

Es: Era hermosa, como siempre, pero había una tensión en su expresión.
En: She was beautiful, as always, but there was a tension in her expression.

Es: "Carlos, ¿qué pasa?"
En: "Carlos, what's wrong?"

Es: preguntó Isabella con suavidad.
En: Isabella asked gently.

Es: Carlos respiró hondo.
En: Carlos took a deep breath.

Es: La decisión estaba tomada.
En: The decision was made.

Es: "Isabella, he notado unos correos encriptados.
En: "Isabella, I've noticed some encrypted emails.

Es: Me preocupa que haya algo que no me estás...

Share to: