1. EachPod

Rekindling Bonds Under Christmas Lights in Plaza Mayor

Author
FluentFiction.org
Published
Sun 22 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/es/episode/2024-12-22-08-38-19-es

Fluent Fiction - Spanish: Rekindling Bonds Under Christmas Lights in Plaza Mayor
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-12-22-08-38-19-es

Story Transcript:

Es: La Plaza Mayor estaba repleta de luces navideñas colgando entre los árboles antiguos.
En: The Plaza Mayor was filled with Christmas lights hanging among the ancient trees.

Es: El calor del verano envolvía a las familias que paseaban, comprando frutas frescas y artesanías en los puestos.
En: The summer heat enveloped the families strolling around, buying fresh fruits and crafts at the stalls.

Es: Era una escena alegre, pero Mateo tenía el corazón inquieto.
En: It was a joyful scene, but Mateo had a restless heart.

Es: Había regresado a su ciudad natal después de muchos años viviendo en el extranjero.
En: He had returned to his hometown after many years living abroad.

Es: Sentía un peso en el alma por no haber mantenido el contacto con su familia.
En: He felt a weight in his soul for not having kept in touch with his family.

Es: Navidad estaba cerca, y Mateo deseaba reparar la relación con ellos.
En: Christmas was near, and Mateo wanted to repair the relationship with them.

Es: Su plan era sencillo: organizar una pequeña reunión navideña en la Plaza Mayor y esperar que su familia apareciera.
En: His plan was simple: organize a small Christmas gathering in the Plaza Mayor and hope his family would show up.

Es: Lucía y Fernando, sus hermanos, recibieron la invitación con sorpresa.
En: Lucía and Fernando, his siblings, received the invitation with surprise.

Es: No estaban seguros de asistir.
En: They were unsure about attending.

Es: Había pasado tanto tiempo sin noticias de Mateo que la herida se sentía profunda.
En: It had been so long without news from Mateo that the wound felt deep.

Es: Pero el espíritu navideño y un poco de curiosidad los convenció.
En: But the Christmas spirit and a bit of curiosity convinced them.

Es: El día llegó.
En: The day arrived.

Es: Mateo se levantó temprano y fue a la plaza.
En: Mateo got up early and went to the plaza.

Es: Colocó una mesa con un mantel rojo y algunos bocadillos sencillos.
En: He set up a table with a red tablecloth and some simple snacks.

Es: Cada minuto que pasaba, miraba alrededor, buscando a su familia entre la multitud.
En: Every passing minute, he looked around, searching for his family in the crowd.

Es: A medida que el sol comenzaba a bajar, su esperanza titilaba como las luces navideñas.
En: As the sun began to set, his hope flickered like the Christmas lights.

Es: Cuando empezaba a perder la fe, los vio.
En: Just when he was beginning to lose faith, he saw them.

Es: Lucía y Fernando venían de la mano, con una tímida sonrisa en sus rostros.
En: Lucía and Fernando were coming hand in hand, with a shy smile on their faces.

Es: Mateo sintió un nudo en la garganta, pero también una alegría inmensa.
En: Mateo felt a lump in his throat, but also immense joy.

Es: Al encontrarse, hubo un momento de silencio, lleno de emociones.
En: When they met, there was a moment of silence full of emotions.

Es: Mateo se disculpó por su ausencia y explicó su deseo de estar nuevamente en sus vidas.
En: Mateo apologized for his absence and explained his desire to be back in their lives.

Es: Era un momento sincero, lleno de miradas y palabras que ojalá curaran las heridas del pasado.
En: It was a sincere moment, filled with looks and words that hopefully would heal the wounds of the...

Share to: