Fluent Fiction - Spanish: Orchids, Secrets, and Empathy: A Day in Buenos Aires
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-11-03-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: El aire de primavera en el Jardín Botánico de Buenos Aires estaba lleno de fragancias dulces y promesas de nuevo comienzo.
En: The spring air in the Jardín Botánico de Buenos Aires was filled with sweet fragrances and promises of new beginnings.
Es: Andrés, con su pasión por las orquídeas raras, caminaba entre los visitantes del jardín, emocionado pero también nervioso.
En: Andrés, with his passion for rare orchids, walked among the garden's visitors, excited but also nervous.
Es: Hoy era especial, su primera exposición universitaria.
En: Today was special—his first university exhibition.
Es: La orquídea más valiosa, "Flor del sol", estaba en exhibición.
En: The most valuable orchid, "Flor del sol," was on display.
Es: Sofía, su amiga cercana, estaba a su lado.
En: Sofía, his close friend, was by his side.
Es: "No te preocupes tanto, Andrés.
En: "Don't worry so much, Andrés.
Es: Todo saldrá bien," decía ella, aunque en su corazón dudaba un poco del éxito del evento.
En: Everything will go well," she said, although in her heart she had some doubts about the event's success.
Es: A unos pasos, Carlos, su profesor y mentor, observaba todo con sus ojos críticos.
En: A few steps away, Carlos, his professor and mentor, watched everything with a critical eye.
Es: El evento comenzó bien.
En: The event started well.
Es: Estudiantes y profesores admiraban la colección de plantas exóticas.
En: Students and professors admired the collection of exotic plants.
Es: Pero en medio de risas y murmullos, Andrés sintió un nudo en el estómago.
En: But amid the laughter and murmurs, Andrés felt a knot in his stomach.
Es: La orquídea, "Flor del sol", ya no estaba en su lugar.
En: The orchid, "Flor del sol," was no longer in its place.
Es: Su corazón empezó a latir rápido, el miedo mezclado con la adrenalina de perder un tesoro tan importante.
En: His heart began to race, fear mixed with the adrenaline of losing such an important treasure.
Es: Discretamente, Andrés decidió investigar.
En: Discreetly, Andrés decided to investigate.
Es: Había que encontrar la orquídea antes de que Carlos notara su pérdida.
En: He had to find the orchid before Carlos noticed its absence.
Es: Se dirigió a Sofía y le explicó su plan.
En: He approached Sofía and explained his plan.
Es: Juntos, comenzaron a observar los alrededores con disimulo, haciendo preguntas a los asistentes sin levantar sospechas.
En: Together, they began to discreetly observe the surroundings, asking attendees questions without raising suspicions.
Es: El tiempo pasaba y el sol brillaba, amplificando la urgencia de Andrés.
En: Time passed, and the sun shone, amplifying Andrés's urgency.
Es: De repente, en un rincón escondido del jardín, entre ramas y hojas, vio un destello familiar.
En: Suddenly, in a hidden corner of the garden, among branches and leaves, he saw a familiar gleam.
Es: Ahí estaba la orquídea.
En: There was the orchid.
Es: Sin embargo, no estaba sola.
En: However, it wasn't alone.
Es: Un estudiante, a punto de huir, sostenía la planta robada.
En: A student, about to flee, was holding the stolen plant.
Es: Con el corazón en la garganta, Andrés se paró firmemente frente al ladrón.
En: With his heart in his throat, Andrés stood firmly in front of the thief.