Fluent Fiction - Spanish: Mystery in the Mist: Machu Picchu's Hidden Temple Revealed
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-07-25-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: El frío de invierno envolvía Machu Picchu mientras el sol del amanecer comenzaba a iluminar las antiguas piedras.
En: The winter cold enveloped Machu Picchu as the rising sun began to illuminate the ancient stones.
Es: El ambiente era húmedo y misterioso, casi como si la montaña misma guardara secretos.
En: The atmosphere was humid and mysterious, almost as if the mountain itself held secrets.
Es: Alejandro estaba ahí, con sus manos temblorosas de emoción y nerviosismo.
En: Alejandro was there, his hands trembling with excitement and nervousness.
Es: Era su primera expedición importante y quería demostrar su valor.
En: It was his first major expedition, and he wanted to prove his worth.
Es: Alejandro observó a Isabela, la respetada arqueóloga con un pasado enigmático.
En: Alejandro watched Isabela, the respected archaeologist with an enigmatic past.
Es: Su mirada era aguda y distante.
En: Her gaze was sharp and distant.
Es: Carlos, el guía local, observaba el horizonte con una mezcla de preocupación y cautela.
En: Carlos, the local guide, watched the horizon with a mix of concern and caution.
Es: Algo no estaba bien; un artefacto importante había desaparecido y la desconfianza flotaba en el aire.
En: Something wasn't right; an important artifact had disappeared, and suspicion floated in the air.
Es: El equipo entero estaba en alerta.
En: The entire team was on alert.
Es: Alejandro sabía que encontrar el artefacto le brindaría el respeto que deseaba, pero sospechaba que Carlos sabía más de lo que decía.
En: Alejandro knew that finding the artifact would earn him the respect he desired, but he suspected that Carlos knew more than he was saying.
Es: "Carlos, ¿sabes algo sobre el artefacto?", preguntó Alejandro mientras subían por una de las empinadas escaleras de piedra.
En: “Carlos, do you know anything about the artifact?” Alejandro asked as they climbed one of the steep stone stairs.
Es: Carlos evitó la mirada, una señal clara de que ocultaba algo.
En: Carlos avoided eye contact, a clear sign that he was hiding something.
Es: Mientras tanto, Isabela parecía saber a dónde iban los hilos de esta incógnita.
En: Meanwhile, Isabela seemed to know where the threads of this mystery were leading.
Es: "Hay un templo al suroeste que nadie más ha explorado en años", sugirió.
En: “There's a temple to the southwest that no one has explored in years,” she suggested.
Es: Alejandro no dudó en seguir su consejo, deseando que ahí encontraran respuestas.
En: Alejandro didn’t hesitate to follow her advice, hoping they would find answers there.
Es: En el camino al templo aislado, la niebla se hizo más densa.
En: On the way to the secluded temple, the fog grew denser.
Es: El viento frío cortaba mientras avanzaban con determinación.
En: The cold wind cut through as they advanced with determination.
Es: En uno de los nichos de piedra, vieron a Carlos.
En: In one of the stone niches, they saw Carlos.
Es: Frente a ellos, en un rincón polvoriento, yacía el artefacto perdido.
En: In front of them, in a dusty corner, lay the lost artifact.
Es: Parecía que Carlos lo había estado protegiendo.
En: It seemed like Carlos had been protecting it.
Es: "Algunos en el grupo planean robarlo", confesó Carlos, con un tono de voz bajo pero resuelto.
En: “Some in...