Fluent Fiction - Spanish: Lucía's Bold Flight for Love: A Tale of Hope and Determination
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lucias-bold-flight-for-love-a-tale-of-hope-and-determination
Story Transcript:
Es: Las hojas caían suavemente en la entrada del Aeropuerto de Madrid Barajas.
En: The leaves were gently falling at the entrance of Madrid Barajas Airport.
Es: Lucía, con los ojos brillantes y nerviosos, avanzaba rápidamente entre la multitud.
En: Lucía, with bright and nervous eyes, swiftly moved through the crowd.
Es: Ella llevaba una maleta pequeña y un corazón lleno de esperanza.
En: She was carrying a small suitcase and a heart full of hope.
Es: Su amor por Mateo, un músico siempre en gira, la había traído aquí.
En: Her love for Mateo, a musician always on tour, had brought her here.
Es: Era otoño, y el aire estaba fresco.
En: It was autumn, and the air was crisp.
Es: El contraste entre el clima y sus emociones cálidas era notable.
En: The contrast between the weather and her warm emotions was striking.
Es: Pensaba en Mateo, en la última conversación que tuvieron.
En: She thought about Mateo, about their last conversation.
Es: El miedo de perder su conexión siempre rondaba en su cabeza.
En: The fear of losing their connection always lingered in her mind.
Es: Pero Lucía decidió hacer algo al respecto.
En: But Lucía decided to do something about it.
Es: Tenía un plan.
En: She had a plan.
Es: Mateo estaba de gira en otra ciudad.
En: Mateo was on tour in another city.
Es: Lucía quería sorprenderlo, aparecer sin avisar en su concierto y mostrarle que su amor no conocía distancia.
En: Lucía wanted to surprise him, to show up unannounced at his concert and show him that her love knew no distance.
Es: Era su forma de gritarle al mundo que estaba lista para luchar por ellos.
En: It was her way of declaring to the world that she was ready to fight for them.
Es: Al llegar a la terminal, miró la pantalla de vuelos, buscando el suyo: "DELAYED".
En: Upon reaching the terminal, she looked at the flight board, searching for hers: "DELAYED."
Es: Su corazón dio un salto.
En: Her heart skipped a beat.
Es: La sorpresa estaba en juego.
En: The surprise was at stake.
Es: Sentía la presión del tiempo.
En: She felt the pressure of time.
Es: ¿Y si no llegaba?
En: What if she didn't make it?
Es: ¿Y si el avión no despegaba a tiempo?
En: What if the plane didn't take off on time?
Es: A pesar de la noticia, Lucía respiró hondo.
En: Despite the news, Lucía took a deep breath.
Es: Sabía que valía la pena.
En: She knew it was worth it.
Es: Recuerdos de noches largas, conversaciones profundas y risas la mantenían anclada a su plan.
En: Memories of long nights, deep conversations, and laughter kept her anchored to her plan.
Es: En esa sala de espera, rodeada de viajeros, Lucía se sentía más sola y a la vez más decidida.
En: In that waiting room, surrounded by travelers, Lucía felt more alone and at the same time more determined.
Es: Miraba el reloj, aguardando, esperando noticias.
En: She watched the clock, waiting, hoping for news.
Es: Finalmente, al cabo de un par de horas, su vuelo fue llamado.
En: Finally, after a couple of hours, her flight was called.
Es: La ansiedad se transformó en determinación.
En: Anxiety turned into determination.
Es: Mientras subía al avión, su teléfono vibró.
En: As she...