Fluent Fiction - Spanish: Inés' Journey: Reconnecting with Her Peruvian Roots in Cusco
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-11-19-23-34-02-es
Story Transcript:
Es: En la mágica ciudad de Cusco, entre las montañas majestuosas de los Andes, el aroma de las flores y el incienso llenaba el aire.
En: In the magical city of Cusco, among the majestic mountains of the Andes, the aroma of flowers and incense filled the air.
Es: Era el Día de los Muertos, una celebración vibrante y reverente.
En: It was the Day of the Dead, a vibrant and reverent celebration.
Es: Inés, una mujer con raíces peruanas, caminaba por las calles empedradas con una sensación de expectativa y nerviosismo.
En: Inés, a woman with Peruvian roots, walked through the cobbled streets with a sense of expectation and nervousness.
Es: En sus manos, apretaba con fuerza una antigua fotografía de su abuela.
En: In her hands, she tightly held an old photograph of her grandmother.
Es: Inés había viajado desde lejos para este momento.
En: Inés had traveled from afar for this moment.
Es: Creció en otro país y siempre se sintió un poco desconectada de sus raíces peruanas.
En: She grew up in another country and always felt somewhat disconnected from her Peruvian roots.
Es: La foto de su abuela, con un vestido tradicional y ojos llenos de historias, era su único enlace directo.
En: The photo of her grandmother, in a traditional dress with eyes full of stories, was her only direct link.
Es: Inés anhelaba sentir ese lazo más fuerte, conocer más sobre la tierra que corría por sus venas.
En: Inés longed to feel that bond stronger, to know more about the land that ran through her veins.
Es: En medio de la multitud colorida, Inés notó una pequeña tienda decorada con calaveras de azúcar.
En: Amidst the colorful crowd, Inés noticed a small shop decorated with sugar skulls.
Es: Quedó fascinada por los colores y detalles.
En: She was fascinated by the colors and details.
Es: El artesano detrás del mostrador era Diego, un hombre de aspecto cálido con una sonrisa acogedora.
En: The craftsman behind the counter was Diego, a man with a warm appearance and a welcoming smile.
Es: Diego atrapó la mirada curiosa de Inés y con gesto amable la invitó a acercarse.
En: Diego caught Inés' curious gaze and kindly gestured her to come closer.
Es: Diego, con orgullo en su voz, explicó el significado de las calaveras, cómo representaban la alegría y la memoria de los que partieron.
En: Diego, with pride in his voice, explained the meaning of the skulls, how they represented the joy and memory of those who have passed away.
Es: "Es una manera de mantener viva nuestra historia", explicó.
En: "It is a way to keep our history alive," he explained.
Es: Inés escuchaba atentamente, sintiendo una calidez en su corazón.
En: Inés listened attentively, feeling a warmth in her heart.
Es: Al ver su interés, Diego la invitó a participar en la ofrenda comunitaria.
En: Seeing her interest, Diego invited her to participate in the community offering.
Es: Esa noche, el festival alcanzó su cúspide.
En: That night, the festival reached its peak.
Es: Música, risas y velas iluminaban la plaza.
En: Music, laughter, and candles illuminated the plaza.
Es: Diego, con paciencia y alegría, guió a Inés en el ritual de colocar la foto de su abuela en el altar.
En: Diego, with patience and joy, guided Inés in the ritual of placing her grandmother's photo on the altar.
Es: "Aquí es donde las almas y los corazones...