Fluent Fiction - Spanish: Finding Harmony: Natalia's Stormy Adventure of Spontaneity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-03-02-23-34-00-es
Story Transcript:
Es: La tormenta llegó de repente una tarde de finales de verano.
En: The storm arrived suddenly on an afternoon at the end of summer.
Es: Los cielos densos y grises se extendían sobre el vecindario residencial como un manto oscuro.
En: The dense, gray skies stretched over the residential neighborhood like a dark cloak.
Es: Los árboles altos se ladeaban con el viento, mientras la lluvia caía intensamente.
En: The tall trees swayed with the wind as the rain fell intensely.
Es: Las luces de las casas se apagaron de golpe.
En: The lights of the houses went out all at once.
Es: Natalia suspiró al darse cuenta de que el corte de electricidad era inevitable.
En: Natalia sighed, realizing that the power outage was inevitable.
Es: Le molestaba la interrupción en su rutina.
En: She was annoyed by the interruption in her routine.
Es: Natalia vivía en una casa ordenada, siempre tenía todo bajo control.
En: Natalia lived in a tidy house, always having everything under control.
Es: Había preparado una lista mental de tareas para asegurar su hogar contra el caos del apagón.
En: She had prepared a mental list of tasks to secure her home against the chaos of the blackout.
Es: Tenía linternas listas y había cargado su teléfono al máximo.
En: She had flashlights ready and had charged her phone to the maximum.
Es: Mientras buscaba en un cajón una vela, escuchó un golpe en la puerta.
En: While searching in a drawer for a candle, she heard a knock on the door.
Es: Era Mateo, su vecino inquieto.
En: It was Mateo, her restless neighbor.
Es: —¡Natalia!
En: "Natalia!"
Es: —dijo Mateo con entusiasmo—.
En: said Mateo enthusiastically.
Es: ¡Vamos a hacer un picnic bajo la lluvia!
En: "Let's have a picnic in the rain!"
Es: Natalia frunció el ceño.
En: Natalia frowned.
Es: "Un picnic en medio de una tormenta," pensó.
En: "A picnic in the middle of a storm," she thought.
Es: Sin embargo, Mateo la miraba con tal brillo en los ojos que dudó mientras sostenía un par de linternas.
En: However, Mateo looked at her with such a sparkle in his eyes that she hesitated while holding a pair of flashlights.
Es: —No sé, Mateo.
En: "I don't know, Mateo...
Es: Tengo cosas que organizar —respondió ella.
En: I have things to organize," she replied.
Es: —¡Vamos!
En: "Come on!"
Es: —instó él—.
En: he urged.
Es: No podemos hacer nada sin luz, así que disfrutemos del momento.
En: "We can't do anything without light, so let's enjoy the moment."
Es: Mateo sacó una bolsa con galletas y una manta mojada.
En: Mateo pulled out a bag of cookies and a wet blanket.
Es: Natalia, todavía indecisa, observó cómo Mateo desaparecía en la cortina de lluvia para instalar su extraño picnic.
En: Still undecided, Natalia watched as he disappeared into the curtain of rain to set up his strange picnic.
Es: El vecindario, iluminado débilmente por velas que parpadeaban en las ventanas, parecía sacado de un cuento.
En: The neighborhood, dimly lit by candles flickering in the windows, looked like something out of a storybook.
Es: Era un mundo diferente, uno fuera del control habitual de Natalia.
En: It was a different world, one outside Natalia's usual control.
Es: Mientras la oscuridad caía por completo, la...