1. EachPod

Discovering Ancient Secrets: Carolina's Quest in the Moon Valley

Author
FluentFiction.org
Published
Tue 24 Sep 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/discovering-ancient-secrets-carolinas-quest-in-the-moon-valley/

Fluent Fiction - Spanish: Discovering Ancient Secrets: Carolina's Quest in the Moon Valley
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-ancient-secrets-carolinas-quest-in-the-moon-valley

Story Transcript:

Es: El sol comenzaba a despedirse, tiñendo el cielo con tonos de rosa y naranja.
En: The sun began to say goodbye, tinting the sky with shades of pink and orange.

Es: El Valle de la Luna se extendía, misterioso y vasto, ante Carolina y Mateo.
En: The Valley of the Moon spread out, mysterious and vast, before Carolina and Mateo.

Es: Carolina sostenía en sus manos una carta envejecida.
En: Carolina held an aged letter in her hands.

Es: Había llegado sin remitente, solo unas pocas palabras y un símbolo extraño.
En: It had arrived without a sender, just a few words and a strange symbol.

Es: —Mateo, tengo que saber qué significa esto —dijo Carolina, su voz llena de determinación.
En: "Mateo, I have to know what this means," said Carolina, her voice filled with determination.

Es: Mateo suspiró, mirando el desierto adelante.
En: Mateo sighed, looking out at the desert ahead.

Es: Era un paisaje surreal, con dunas de arena y formaciones de roca que parecían vigilar.
En: It was a surreal landscape, with sand dunes and rock formations that seemed to watch over them.

Es: Aunque dudaba de la necesidad del viaje, su lealtad a Carolina lo mantenía a su lado.
En: Although he doubted the necessity of the journey, his loyalty to Carolina kept him by her side.

Es: —No sé qué vamos a encontrar aquí, Carolina —dijo Mateo, ajustando su mochila—.
En: "I don't know what we're going to find here, Carolina," said Mateo, adjusting his backpack.

Es: Pero estoy contigo.
En: "But I'm with you."

Es: Caminaron por el desierto.
En: They walked through the desert.

Es: La primavera en el hemisferio sur traía un clima soportable, pero el viento a veces era frío.
En: Spring in the southern hemisphere brought bearable weather, but the wind was sometimes cold.

Es: La carta hablaba de un lugar marcado por piedras tan altas como el cielo.
En: The letter spoke of a place marked by stones as tall as the sky.

Es: Carolina creía que se refería a las ruinas del antiguo templo en el borde del desierto.
En: Carolina believed it referred to the ruins of the ancient temple on the edge of the desert.

Es: Finalmente, llegaron a las ruinas.
En: Finally, they arrived at the ruins.

Es: Piedras cubiertas de arena y polvo se alzaban sobre ellos.
En: Stones covered in sand and dust rose above them.

Es: Carolina se sentía intranquila y emocionada.
En: Carolina felt uneasy yet excited.

Es: Recordó las palabras de la carta: "Busca la luz en la oscuridad".
En: She remembered the words of the letter: "Seek the light in the darkness."

Es: Miró a su alrededor, buscando una pista.
En: She looked around, searching for a clue.

Es: —Mateo, mira —dijo, señalando una piedra con grabados—.
En: "Mateo, look," she said, pointing to a stone with engravings.

Es: Este símbolo es igual al de la carta.
En: "This symbol is the same as the one on the letter."

Es: Mateo se acercó.
En: Mateo approached.

Es: La luz del atardecer iluminaba la piedra de manera especial.
En: The sunset light illuminated the stone in a special way.

Es: Era como si el símbolo brillara.
En: It was as if the symbol glowed.

Es: —Quizás hay algo detrás de esta piedra —sugirió Mateo, ahora intrigado.
En:...

Share to: