Fluent Fiction - Spanish: Crisis in Bloom: A Life-Saving Adventure at Buenos Aires Garden
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-02-15-23-34-01-es
Story Transcript:
Es: En medio del caluroso verano en Buenos Aires, el Jardín Botánico Urbano brillaba con la vibrante vida de sus plantas exóticas.
En: In the midst of the hot summer in Buenos Aires, the Jardín Botánico Urbano shone with the vibrant life of its exotic plants.
Es: El aire estaba lleno del murmullo de los visitantes, ansiosos por presenciar el raro fenómeno del florecimiento de una especie única.
En: The air was filled with the murmur of visitors, eager to witness the rare phenomenon of a unique species blooming.
Es: Inés, una joven botánica apasionada, caminaba junto a su hermano Mateo y su mejor amiga Valeria.
En: Inés, a passionate young botanist, walked alongside her brother Mateo and her best friend Valeria.
Es: Sus ojos brillaban con emoción y un poco de miedo oculto, anhelando disfrutar del evento sin ningún problema.
En: Her eyes sparkled with excitement and a bit of hidden fear, longing to enjoy the event without any problems.
Es: Mateo caminaba junto a ella, siempre atento.
En: Mateo walked beside her, always attentive.
Es: Sentía una gran responsabilidad de proteger a su hermana, especialmente porque sabía de su alergia.
En: He felt a great responsibility to protect his sister, especially because he knew about her allergy.
Es: Valeria, por su parte, estudiaba medicina y miraba a todos los lados, expectante pero también tensa.
En: Valeria, for her part, was studying medicine and looked around expectantly but also tense.
Es: Sentía la presión de demostrar que podía reaccionar adecuadamente en caso de emergencia.
En: She felt the pressure to prove she could react adequately in case of an emergency.
Es: Mientras se acercaban a la sección del jardín donde se encontraba la flor, la multitud aumentaba.
En: As they approached the section of the garden where the flower was located, the crowd grew.
Es: Inés tomó una respiración profunda, disfrutando del olor a tierra fresca y hojas verdes.
En: Inés took a deep breath, enjoying the smell of fresh earth and green leaves.
Es: De repente, comenzó a sentirse mareada.
En: Suddenly, she began to feel dizzy.
Es: Mateo notó que el rostro de Inés comenzaba a enrojecer y sus ojos estaban llorosos.
En: Mateo noticed that Inés's face was starting to turn red and her eyes were watery.
Es: "¡Inés, estás teniendo una reacción!
En: "¡Inés, estás teniendo una reacción!"
Es: ", exclamó con preocupación.
En: he exclaimed with concern.
Es: La situación se puso caótica.
En: The situation became chaotic.
Es: La gente a su alrededor comenzó a advertir que algo no iba bien y se congregaba, aumentando la presión del momento.
En: The people around them began to notice something was wrong and gathered, increasing the pressure of the moment.
Es: Inés trató de mantener la calma, pero sus síntomas empeoraban.
En: Inés tried to stay calm, but her symptoms worsened.
Es: Valeria sintió que el peso del mundo caía sobre sus hombros.
En: Valeria felt the weight of the world on her shoulders.
Es: Tenía que hacer algo, y rápido.
En: She had to do something, and fast.
Es: Recordando sus estudios, Valeria sacó una jeringa de emergencia que siempre llevaba por precaución cuando salían al aire libre.
En: Recalling her studies, Valeria pulled out an emergency syringe that she always carried as a precaution when they went...