1. EachPod

Breaking Silence: A Podcast in the Desierto de Atacama

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 09 Jul 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/es/episode/2025-07-09-22-34-02-es

Fluent Fiction - Spanish: Breaking Silence: A Podcast in the Desierto de Atacama
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-07-09-22-34-02-es

Story Transcript:

Es: En el vasto desierto de Atacama, donde el cielo es prístino y las estrellas brillan con descaro, Isabela y Mateo llegaron a un retiro espiritual.
En: In the vast desierto de Atacama, where the sky is pristine and the stars shine shamelessly, Isabela and Mateo arrived at a spiritual retreat.

Es: El lugar era simple y sereno, con paredes blancas y grandes ventanas que capturaban el paisaje dorado del desierto.
En: The place was simple and serene, with white walls and large windows that captured the golden landscape of the desert.

Es: Se suponía que sería un retiro de meditación en silencio.
En: It was supposed to be a silent meditation retreat.

Es: Isabela buscaba paz interior, mientras que Mateo, su amigo, estaba ahí más por curiosidad.
En: Isabela sought inner peace, while Mateo, her friend, was there more out of curiosity.

Es: Un día, al entrar en la sala de meditación, Isabela vio algo extraño.
En: One day, upon entering the meditation room, Isabela saw something strange.

Es: En una esquina, detrás de unas plantas, algo brillaba.
En: In a corner, behind some plants, something was shining.

Es: Mateo, con su curiosidad habitual, se acercó.
En: Mateo, with his usual curiosity, approached.

Es: "¿Qué es eso?", preguntó, señalando la luz roja que parpadeaba.
En: "What is that?" he asked, pointing at the red light blinking.

Es: Isabela sonrió con intriga. "Parece un micrófono", dijo en voz baja.
En: Isabela smiled with intrigue. "It looks like a microphone," she said quietly.

Es: Mateo se rió. "¿Un micrófono? ¡En un retiro de silencio!".
En: Mateo laughed. "A microphone? In a silent retreat!"

Es: Contra las reglas del retiro, los dos decidieron investigar más.
En: Against the retreat’s rules, the two decided to investigate further.

Es: Con sigilo, levantaron el micrófono.
En: Stealthily, they lifted the microphone.

Es: Mateo sugirió: "¿Y si grabamos algo? Podríamos hacer un podcast".
En: Mateo suggested, "What if we record something? We could make a podcast."

Es: Isabela dudó, pero la idea le pareció divertida.
En: Isabela hesitated, but the idea seemed fun.

Es: Empezaron a hablar sobre la paz, el desierto, y su divertido descubrimiento.
En: They started talking about peace, the desert, and their amusing discovery.

Es: Sus voces rompían el silencio, pero la sala parecía esperar sus palabras.
En: Their voices broke the silence, but the room seemed to await their words.

Es: "Hola a todos, bienvenidos a nuestro podcast desde el desierto. Aquí, donde el viento habla más que nosotros.", bromeaba Mateo.
En: "Hello everyone, welcome to our podcast from the desert. Here, where the wind speaks more than us," joked Mateo.

Es: Isabela siguió: "Estamos violando la primera regla del retiro. Pero, ¿saben qué? ¡Vale la pena!".
En: Isabela continued, "We are breaking the first rule of the retreat. But you know what? It's worth it!"

Es: Entre risas y chistes, crearon un episodio lleno de frescura y risas.
En: Amid laughter and jokes, they created an episode full of freshness and laughs.

Es: Estaban tan embebidos en la diversión que no se dieron cuenta de que el líder del retiro, el Maestro Joaquín, había entrado al cuarto.
En: They were so engrossed in the fun that they didn't notice the retreat leader, Maestro Joaquín, had entered the room.

Es: Los...

Share to: