1. EachPod

A Surprise Gift on Día de los Muertos: Santiago's Sweet Gesture

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 02 Nov 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/a-surprise-gift-on-dia-de-los-muertos-santiagos-sweet-gesture/

Fluent Fiction - Spanish: A Surprise Gift on Día de los Muertos: Santiago's Sweet Gesture
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-11-02-22-34-02-es

Story Transcript:

Es: El sol de primavera brillaba suavemente mientras Santiago y Lucía caminaban animadamente hacia el Museo de Historia Natural.
En: The spring sun shone gently as Santiago and Lucía walked excitedly towards the Museum of Natural History.

Es: Las hojas vibraban al compás del viento fresco del sur, y la ciudad se llenaba de colores vivos en celebración del Día de los Muertos.
En: The leaves fluttered in rhythm with the fresh southern wind, and the city was filled with vibrant colors in celebration of the Día de los Muertos.

Es: Santiago, que había estado esperando con ansias este día, quería sorprender a Lucía con un regalo único.
En: Santiago, who had been eagerly anticipating this day, wanted to surprise Lucía with a unique gift.

Es: Una vez dentro del museo, los altos techos y las majestuosas exhibiciones los rodearon de inmediato con un aire de misterio y aventura.
En: Once inside the museum, the high ceilings and majestic exhibits immediately surrounded them with an air of mystery and adventure.

Es: Lucía, con su naturaleza curiosa, se detuvo a mirar cada detalle, desde los inmensos esqueletos de dinosaurios hasta las detalladas maquetas de antiguas civilizaciones.
En: Lucía, with her curious nature, stopped to look at every detail, from the immense dinosaur skeletons to the detailed models of ancient civilizations.

Es: Santiago, aunque contemplaba las maravillas del museo, mantenía su mente enfocada en su objetivo: encontrar un regalo perfecto para Lucía.
En: Santiago, although he was admiring the wonders of the museum, kept his mind focused on his goal: finding the perfect gift for Lucía.

Es: Quería algo que no solo representara su amor compartido por la historia, sino que también transmitiera lo que él sentía sin ser demasiado obvio.
En: He wanted something that not only represented their shared love for history but also conveyed what he felt without being too obvious.

Es: "Ven, Lucía, vamos a ver la sala de las civilizaciones antiguas," dijo Santiago.
En: "Come on, Lucía, let's go to the hall of ancient civilizations," said Santiago.

Es: Mientras caminaban, Santiago mencionaba datos interesantes sobre los artefactos, con la esperanza de impresionar a Lucía.
En: As they walked, Santiago mentioned interesting facts about the artifacts, hoping to impress Lucía.

Es: Ella sonreía y escuchaba atentamente, disfrutando de cada palabra.
En: She smiled and listened attentively, enjoying every word.

Es: Tras sumergirse en la historia de imperios perdidos, salieron a la luz de la tienda del museo.
En: After immersing themselves in the history of lost empires, they emerged into the light of the museum shop.

Es: Allí, Santiago sintió una mezcla de emoción y nerviosismo, pero también determinación.
En: There, Santiago felt a mix of excitement and nervousness, but also determination.

Es: Sus ojos recorrieron los estantes, buscando algo especial.
En: His eyes scanned the shelves, searching for something special.

Es: Entonces lo vio: un delicado colgante de plata con un pequeño grabado que representaba el calendario azteca.
En: Then he saw it: a delicate silver pendant with a small engraving representing the Aztec calendar.

Es: Había algo en él que capturaba la esencia de sus aventuras compartidas, pero el precio era mayor de lo que él esperaba.
En: There was something about it that captured the essence of their shared...

Share to: