Fluent Fiction - Spanish: A Lesson in Balance: Sofía's Sevilla Revelation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-07-24-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: El sol brillante del verano iluminaba la Plaza de España en Sevilla.
En: The bright summer sun illuminated the Plaza de España in Sevilla.
Es: Las fuentes centelleaban mientras turistas y locales paseaban disfrutando del calor del día.
En: The fountains sparkled while tourists and locals strolled, enjoying the warmth of the day.
Es: Sofía, una arquitecta dedicada, se apartó un mechón de cabello del rostro mientras admiraba la arquitectura renacentista del lugar.
En: Sofía, a dedicated architect, brushed a lock of hair from her face as she admired the Renaissance architecture of the place.
Es: Su pareja, Javier, observaba a Sofía con una sonrisa.
En: Her partner, Javier, watched Sofía with a smile.
Es: Este viaje era su manera de desconectar del trabajo.
En: This trip was their way of disconnecting from work.
Es: Sabía lo difícil que era para Sofía tomarse un descanso.
En: He knew how difficult it was for Sofía to take a break.
Es: “Hacía tiempo que no veía tanta tranquilidad en ti”, comentó Javier mientras tomaba la mano de Sofía.
En: "It's been a while since I saw such tranquility in you," Javier commented while holding Sofía's hand.
Es: Ella sonrió, pero justo en ese momento, su teléfono sonó.
En: She smiled, but just then, her phone rang.
Es: La pantalla mostraba el nombre de Emilio, su jefe.
En: The screen displayed the name Emilio, her boss.
Es: Su sonrisa se tensó.
En: Her smile tightened.
Es: “No puede ser. Estamos en vacaciones”, murmuró ella, pero el deber la llamaba.
En: "It can't be. We're on vacation," she murmured, but duty called her.
Es: Recordó su ambición de obtener un ascenso.
En: She remembered her ambition to get a promotion.
Es: Tal vez este proyecto era su oportunidad.
En: Maybe this project was her opportunity.
Es: “Contestarás?” preguntó Javier, sus ojos mostrando una mezcla de comprensión y decepción.
En: "Will you answer?" Javier asked, his eyes showing a mixture of understanding and disappointment.
Es: Sofía dudó.
En: Sofía hesitated.
Es: Quería disfrutar su tiempo con Javier, pero también sabía lo exigente que podía ser Emilio.
En: She wanted to enjoy her time with Javier, but she also knew how demanding Emilio could be.
Es: Su futuro laboral dependía de decisiones como esta.
En: Her career depended on decisions like this.
Es: Finalmente, miró a Javier, quien ahora observaba el hermoso estanque que reflejaba la luz del sol.
En: Finally, she looked at Javier, who was now watching the beautiful pond reflecting the sunlight.
Es: “Lo siento. Es importante”, dijo ella, y en ese momento, la tensión creció.
En: “I'm sorry. It's important,” she said, and at that moment, the tension grew.
Es: Javier soltó su mano con suavidad pero no escondió su frustración.
En: Javier gently let go of her hand but didn't hide his frustration.
Es: “No siempre puedes poner el trabajo primero, Sofía,” replicó con voz calmada.
En: "You can't always put work first, Sofía," he replied calmly.
Es: Sofía se quedó en silencio.
En: Sofía remained silent.
Es: Sabía que Javier tenía razón.
En: She knew Javier was right.
Es: Decidió que su relación era más valiosa que un correo de trabajo.
En: She decided that their relationship was more valuable than a work email.
Es: Abrió su...