1. EachPod

A Christmas Serenade: Love Triumphs in Madrid's Plaza Mayor

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 27 Nov 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/es/episode/2024-11-27-23-34-02-es

Fluent Fiction - Spanish: A Christmas Serenade: Love Triumphs in Madrid's Plaza Mayor
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2024-11-27-23-34-02-es

Story Transcript:

Es: La Plaza Mayor de Madrid brillaba bajo la luz de las estrellas y las miles de luces navideñas que decoraban cada esquina.
En: La Plaza Mayor de Madrid shone under the starlight and the thousands of Christmas lights that decorated every corner.

Es: Se respiraba el aire fresco del otoño, justo cuando comenzaban los preparativos para la Navidad.
En: The fresh autumn air was palpable, just as preparations for Christmas were beginning.

Es: Los sonidos de risas y villancicos llenaban el ambiente mientras la gente paseaba entre los puestos llenos de dulces y artesanías.
En: The sounds of laughter and Christmas carols filled the air as people strolled among the stalls filled with sweets and crafts.

Es: Alejandro caminaba nervioso por la plaza, con un pequeño anillo en su bolsillo.
En: Alejandro walked nervously across the square, with a small ring in his pocket.

Es: Su corazón latía rápido.
En: His heart was beating quickly.

Es: Amaba a María desde hace años, y por fin había decidido proponerle matrimonio esa noche mágica.
En: He had loved María for years, and he had finally decided to propose to her on this magical night.

Es: Sin embargo, su confianza flaqueaba al pensar en Lucas, su eterno rival.
En: However, his confidence wavered at the thought of Lucas, his eternal rival.

Es: Lucas también estaba en la plaza.
En: Lucas was also in the square.

Es: ¿Podría estar aquí por la misma razón?
En: Could he be here for the same reason?

Es: Alejandro no quería que Lucas le robara esa oportunidad.
En: Alejandro didn't want Lucas to steal this opportunity from him.

Es: Alejandro respiró hondo, decidido a encontrar a María.
En: Alejandro took a deep breath, determined to find María.

Es: La vio junto a la gran árbol de Navidad, su rostro iluminado por las luces centelleantes.
En: He saw her next to the large Christmas tree, her face illuminated by the twinkling lights.

Es: Su belleza lo dejó sin palabras.
En: Her beauty left him speechless.

Es: Ella reía amablemente con una amiga, sin notar aún la presencia de Alejandro o de Lucas.
En: She was laughing kindly with a friend, not yet noticing the presence of Alejandro or Lucas.

Es: De repente, Alejandro vio a Lucas en la multitud, moviéndose con decisión hacia María.
En: Suddenly, Alejandro saw Lucas in the crowd, moving decisively towards María.

Es: El miedo se apoderó de él, pero no podía quedarse quieto.
En: Fear overtook him, but he couldn't just stand still.

Es: Con un impulso inesperado, Alejandro comenzó a cantar.
En: With an unexpected impulse, Alejandro began to sing.

Es: Era su canción favorita, una que había compartido con María en muchos momentos especiales.
En: It was her favorite song, one they had shared during many special moments.

Es: Su voz resonó clara en el aire frío de la noche.
En: His voice rang clear in the cold night air.

Es: Las personas alrededor se detuvieron, mirando cómo Alejandro se perdía en su serenata.
En: The people around stopped, watching as Alejandro lost himself in his serenade.

Es: María dio un paso hacia él, sorprendida y emocionada.
En: María took a step towards him, surprised and excited.

Es: Sus ojos brillaban, llenos de amor.
En: Her eyes shone, full of love.

Es: Lucas se detuvo, observando la escena con resignación.

Share to: