1. EachPod

Into the Amazon: A Botanist's Dream and a Photographer's Lens

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 06 Jan 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/sr/episode/2025-01-06-23-34-02-sr

Fluent Fiction - Serbian: Into the Amazon: A Botanist's Dream and a Photographer's Lens
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sr/episode/2025-01-06-23-34-02-sr

Story Transcript:

Sr: Шса на раном јутарњем сунцу у прашумама Амазона.
En: Dawn at sunrise in the jungles of the Amazon.

Sr: Мирис влажне земље и звук разиграних птица прате кораке Милоша и Јоване.
En: The scent of damp earth and the sound of playful birds accompany the steps of Miloš and Jovana.

Sr: Милош је ботаничар сањар, одлучан да пронађе нову врсту биљке која ће помоћи његовој каријери.
En: Miloš is a dreamer of a botanist, determined to find a new species of plant that will advance his career.

Sr: Јована је талентовани фотограф, жељна да забележи чудеса природе у срцу амазонске прашуме.
En: Jovana is a talented photographer, eager to capture the wonders of nature in the heart of the Amazon rainforest.

Sr: Сто шири шетали су стазом, опчињени лепотом око њих.
En: They were walking along the path, enchanted by the beauty around them.

Sr: Висока дрвета пружала су хлад и духи сунчеви зраци пробијали су се кроз лишће, правећи шаре на тлу.
En: Tall trees provided shade and long sunrays pierced through the leaves, creating patterns on the ground.

Sr: "Осећам да ће данас бити посебан дан", рече Милош с узбуђењем у гласу.
En: "I feel that today will be a special day," said Miloš with excitement in his voice.

Sr: "Верујем у то", одговори Јована, смејући се док је снимала малу птицу дугих боја како лети изнад њих.
En: "I believe it," replied Jovana, laughing as she captured a small, colorful bird flying above them.

Sr: Док су се упуштали дубље у прашуму, време је постало непредвидиво.
En: As they ventured deeper into the jungle, the weather became unpredictable.

Sr: Густи облаци почели су да се скупљају изнад њих, доносећи са собом претњу олује.
En: Thick clouds began to gather above them, bringing with them the threat of a storm.

Sr: Милош је био још увек обузет мислима о новој врсти биљке.
En: Miloš was still absorbed in thoughts of the new plant species.

Sr: Али, негде дубоко је осећао сумњу у себе.
En: But somewhere deep inside, he felt doubt.

Sr: Да ли ће заиста успети?
En: Would he really succeed?

Sr: Јована је приметила његово колебање и убеди га да несмотрено настави.
En: Jovana noticed his hesitation and encouraged him to continue without caution.

Sr: "Ти си најбољи у свом послу, Милоше.
En: "You’re the best at your job, Miloš.

Sr: Хајде да видимо шта нас чека иза тог завеса дрвећа.
En: Let's see what's waiting for us behind that curtain of trees."

Sr: "Следећи њен глас, Милош је окупио снагу и продужио корак.
En: Following her voice, Miloš gathered his strength and quickened his pace.

Sr: Након дугог хода, наиђоше на ретку биљку, чији су светлећи цветови блистали у влази.
En: After a long walk, they came across a rare plant, its luminous flowers shining in the moisture.

Sr: Била је то небеска лепота у мору зеленила.
En: It was a heavenly beauty in a sea of greenery.

Sr: Док су се дивили биљци, почела је изненадна киша.
En: As they admired the plant, a sudden rain began.

Sr: Вода је брзо поплављивала стазу којом су дошли.
En: Water quickly flooded the path by which they had come.

Sr: Време је било против њих, али Јована је узела фотоапарат и почела снимати.
En: The weather was against them, but Jovana took out her camera and began shooting.

Sr: "Имамо ово, Милоше!
En: "We've got this, Miloš!

Share to: