1. EachPod

Chasing Legends: The Lost Artifact of Avala Unearthed

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 09 Jun 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/sr/episode/2025-06-09-22-34-02-sr

Fluent Fiction - Serbian: Chasing Legends: The Lost Artifact of Avala Unearthed
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sr/episode/2025-06-09-22-34-02-sr

Story Transcript:

Sr: Планина Авала је блистала у пролећном сунцу.
En: The mountain Avala glistened in the spring sun.

Sr: У ваздуху се осећао свеж ветар који је носио мирис цвећа.
En: In the air, a fresh breeze carried the scent of flowers.

Sr: Милан је стајао у подножју, његова душа је била испуњена узбуђењем.
En: Milan stood at the base, his soul filled with excitement.

Sr: Као велики љубитељ историје, желео је да пронађе изгубљени артефакт.
En: As a great lover of history, he wanted to find the lost artifact.

Sr: Тај артефакт, познат по легендама, нестао је пре много година.
En: That artifact, known in legends, disappeared many years ago.

Sr: Милан је знао да су многи покушали да га пронађу, али безуспешно.
En: Milan knew that many had tried to find it, but unsuccessfully.

Sr: Милан је чуо да се артефакт можда налази негде у недоступном делу планине.
En: Milan had heard that the artifact might be located somewhere in an inaccessible part of the mountain.

Sr: На пролеће, терен је био изазован.
En: In spring, the terrain was challenging.

Sr: Стазе су биле мокре и клизаве.
En: The trails were wet and slippery.

Sr: Упркос томе, Милан је био одлучан.
En: Despite this, Milan was determined.

Sr: Одлучио је да се удружи са локалним водичем, Петром.
En: He decided to team up with a local guide, Petar.

Sr: Петар је био искусан планинар и познавао је планину као свој длан.
En: Petar was an experienced mountaineer and knew the mountain like the back of his hand.

Sr: "Милане, пут је опасан", упозорио је Петар, док су кренули у авантуру.
En: "Milane, the path is dangerous," warned Petar, as they set off on their adventure.

Sr: "Знам, али морам покушати.
En: "I know, but I must try.

Sr: Овај артефакт је важан", одговорио је Милан.
En: This artifact is important," replied Milan.

Sr: Док су пролазили кроз густе шуме и стрме стазе, природа је показивала сву своју лепоту.
En: As they passed through dense forests and steep paths, nature displayed all its beauty.

Sr: Цвеће је грумељало у целом спектру боја, а птице су славиле ново пролеће.
En: Flowers bloomed in the full spectrum of colors, and the birds celebrated the new spring.

Sr: Напредовали су полако, док их је планина стављала на тест.
En: They advanced slowly, as the mountain put them to the test.

Sr: Након неколико сати пешачења, стигли су до улаза у пећину.
En: After several hours of hiking, they arrived at the entrance of a cave.

Sr: Време је почело да се мења.
En: The weather began to change.

Sr: Небо се затаманило и олуја је претила.
En: The sky darkened, and a storm threatened.

Sr: Ситна киша претворила се у јаку пљуску.
En: The light rain turned into a heavy downpour.

Sr: "Овде је!
En: "Here it is!"

Sr: " узвикнуо је Милан, показујући на неколико старих знакова уклесаних у стени.
En: exclaimed Milan, pointing to several old signs engraved in the rock.

Sr: Уз велику пажњу и помоћ Петре, Милан је успео да уђе у пећину и изнесе артефакт.
En: With great care and Petar's help, Milan managed to enter the cave and retrieve the artifact.

Sr: Био је то мали, али вредан, антички предмет украшен сложеним гравурама.
En: It was a small but valuable antique object adorned with intricate engravings.

Sr: Повратак је био тешак,...

Share to: