1. EachPod

Winter Sales Adventures in Lisbon: A Quest for the Perfect Coat

Author
FluentFiction.org
Published
Sun 05 Jan 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/pt/episode/2025-01-05-08-38-20-pt

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Winter Sales Adventures in Lisbon: A Quest for the Perfect Coat
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2025-01-05-08-38-20-pt

Story Transcript:

Pt: O frio de janeiro inundava a Praça do Comércio em Lisboa.
En: The January cold flooded the Praça do Comércio in Lisboa.

Pt: As pessoas apertavam os casacos, protegendo-se do vento que trazia o aroma suave do rio Tejo.
En: People tightened their coats, protecting themselves from the wind that carried the soft aroma of the rio Tejo.

Pt: As ruas estavam cheias, com grupos ansiosos pelas últimas oportunidades dos saldos de inverno.
En: The streets were crowded, with groups eager for the last chances of winter sales.

Pt: Inês, Tiago e Mariana caminhavam juntos na direção das lojas.
En: Inês, Tiago, and Mariana walked together towards the shops.

Pt: Inês tinha um objetivo claro: encontrar boas ofertas para poupar dinheiro nas roupas dos filhos.
En: Inês had a clear objective: find good deals to save money on her children's clothes.

Pt: Enquanto isso, Tiago parecia mais interessado em ouvir os músicos de rua e Mariana já falava entusiasticamente sobre as últimas tendências de moda.
En: Meanwhile, Tiago seemed more interested in listening to the street musicians, and Mariana was already enthusiastically talking about the latest fashion trends.

Pt: "Não podemos perder muito tempo," disse Inês, olhando para o seu irmão que parara para ouvir um saxofonista.
En: "We can't waste too much time," said Inês, looking at her brother who had stopped to listen to a saxophonist.

Pt: "Vamos às lojas mais baratas primeiro."
En: "Let's go to the cheaper stores first."

Pt: "Confia em mim, Inês," retrucou Mariana, com um olhar esperto.
En: "Trust me, Inês," replied Mariana, with a smart look.

Pt: "Às vezes, é melhor investir em algo de qualidade.
En: "Sometimes, it's better to invest in something of quality.

Pt: Dura mais tempo!"
En: It lasts longer!"

Pt: Mas Inês estava determinada.
En: But Inês was determined.

Pt: Com crianças crescendo rápido, cada euro poupado era importante.
En: With kids growing fast, every euro saved was important.

Pt: Entraram e saíram de várias lojas, enfrentando multidões.
En: They went in and out of several stores, dealing with crowds.

Pt: Os corredores estavam apertados, as pessoas empurravam, e as prateleiras começavam a ficar vazias.
En: The aisles were tight, people were pushing, and the shelves were starting to get empty.

Pt: Na Zara, Inês viu o casaco perfeito para o seu filho mais velho.
En: In Zara, Inês saw the perfect coat for her eldest son.

Pt: Era vermelho, quente, e perfeito para os dias frios em estreia.
En: It was red, warm, and perfect for the cold days ahead.

Pt: No entanto, havia um obstáculo: era o último no tamanho dele.
En: However, there was a hurdle: it was the last one in his size.

Pt: Do outro lado do corredor, uma outra mãe fixava-o com o mesmo desejo.
En: On the other side of the aisle, another mother was eyeing it with the same desire.

Pt: Inês respirou fundo e moveu-se rapidamente.
En: Inês took a deep breath and moved quickly.

Pt: Com um sorriso educado, apanhou o casaco das prateleiras e deu meia volta.
En: With a polite smile, she grabbed the coat off the shelves and turned around.

Pt: A outra mulher suspirou, percebendo a derrota, mas aceitou com um sorriso de compreensão.
En: The other woman sighed, realizing defeat, but accepted it with a smile of...

Share to: