1. EachPod

Unveiling Secrets: How Empathy Shattered a Hospital Cover-Up

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 01 Aug 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/pt/episode/2025-08-01-22-34-02-pt

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Unveiling Secrets: How Empathy Shattered a Hospital Cover-Up
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2025-08-01-22-34-02-pt

Story Transcript:

Pt: No calor intenso de Lisboa, o sol batia forte contra as janelas do hospital psiquiátrico.
En: In the intense heat of Lisboa, the sun beat down hard against the windows of the psychiatric hospital.

Pt: Lá dentro, a luz fria refletia nas paredes brancas e nos longos corredores, criando um ambiente que parecia isolado do mundo.
En: Inside, the cold light reflected off the white walls and long corridors, creating an environment that seemed isolated from the world.

Pt: Era verão, mas para Rafael, o verão não trazia alegria.
En: It was summer, but for Rafael, summer did not bring joy.

Pt: Rafael era um paciente do hospital.
En: Rafael was a patient at the hospital.

Pt: Com seus olhos escuros e olhar intenso, ele acreditava estar no centro de uma grande conspiração.
En: With his dark eyes and intense gaze, he believed himself to be at the center of a grand conspiracy.

Pt: O seu delírio não lhe dava descanso, mas, embora fosse difícil, Rafael nunca desistia de buscar a verdade.
En: His delusion gave him no rest, but despite the difficulty, Rafael never gave up on seeking the truth.

Pt: Naquela manhã, acordou com um susto.
En: That morning, he awoke with a fright.

Pt: Um dos seus amigos, outro paciente que dividia a ala com ele, havia desaparecido misteriosamente durante a noite.
En: One of his friends, another patient who shared the ward with him, had mysteriously disappeared during the night.

Pt: Ninguém parecia conseguir explicar como ele simplesmente sumiu.
En: No one seemed able to explain how he simply vanished.

Pt: Clara, a enfermeira gentil, sentia uma forte empatia pelos pacientes.
En: Clara, the kind nurse, felt a strong empathy for the patients.

Pt: Apesar do que Manuel, o chefe psiquiatra, dizia, ela suspeitava que algo estranho estava acontecendo no hospital.
En: Despite what Manuel, the chief psychiatrist, said, she suspected something strange was happening at the hospital.

Pt: Rafael percebeu que Clara se importava de verdade.
En: Rafael noticed that Clara truly cared.

Pt: Ele decidiu, então, confiar nela.
En: He then decided to trust her.

Pt: "Clara, preciso da tua ajuda," Rafael sussurrou quando a encontrou sozinha.
En: "Clara, I need your help," Rafael whispered when he found her alone.

Pt: "Alguém sumiu, e ninguém quer ouvir-me."
En: "Someone disappeared, and no one wants to listen to me."

Pt: Clara sabia que ajudar Rafael poderia ser arriscado.
En: Clara knew that helping Rafael could be risky.

Pt: Manuel não levava a sério as teorias dele e sempre associava tudo ao estado mental de Rafael.
En: Manuel never took his theories seriously and always attributed everything to Rafael's mental state.

Pt: Mesmo assim, Clara estava determinada a descobrir a verdade.
En: Even so, Clara was determined to uncover the truth.

Pt: Durante os seus turnos, Clara começou a observar os registros e a segurança do hospital.
En: During her shifts, Clara began to observe the hospital records and security.

Pt: Era visível que alguma coisa não estava certa.
En: It was evident that something was not right.

Pt: As câmaras mostravam falhas nos registros da noite anterior e um funcionário parecia sair de cena na hora do desaparecimento.
En: The cameras showed gaps in the records from the night before, and an employee seemed to leave...

Share to: