Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Finding Balance: Isabel's Journey of Faith and Ambition
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2024-11-18-23-34-02-pt
Story Transcript:
Pt: No silêncio da manhã, Isabel caminhava devagar pelo recinto do Santuário de Fátima.
En: In the silence of the morning, Isabel walked slowly through the grounds of the Santuário de Fátima.
Pt: As folhas douradas de outono dançavam no vento, cobrindo o chão de uma beleza tranquila e melancólica.
En: The golden leaves of autumn danced in the wind, covering the ground with a tranquil and melancholic beauty.
Pt: Ao longe, a Capelinha das Aparições erguia-se como um farol de esperança.
En: In the distance, the Capelinha das Aparições rose like a beacon of hope.
Pt: Era o Dia de Todos os Santos, e peregrinos de todas as partes vinham à procura de fé e renovação.
En: It was All Saints' Day, and pilgrims from all parts came in search of faith and renewal.
Pt: Isabel, uma mulher dedicada e trabalhadora, sentia-se dividida.
En: Isabel, a dedicated and hardworking woman, felt divided.
Pt: Um novo emprego esperava por ela numa cidade distante, uma oportunidade que em tempos considerara um sonho.
En: A new job awaited her in a distant city, an opportunity she had once considered a dream.
Pt: No entanto, isso significava deixar para trás a sua família e a comunidade que tanto amava.
En: However, it meant leaving behind her family and the community she loved so much.
Pt: Esperava que a peregrinação lhe trouxesse a clareza que estava a procurar.
En: She hoped that the pilgrimage would bring her the clarity she was searching for.
Pt: Enquanto seguia o caminho de velas, encontrou João.
En: As she followed the path of candles, she met João.
Pt: Ele era um homem sereno, com olhos que pareciam ver além das preocupações terrenas.
En: He was a serene man, with eyes that seemed to see beyond earthly concerns.
Pt: "Isabel," ele começou, "a vida é cheia de desafios.
En: "Isabel," he began, "life is full of challenges.
Pt: Mas a tua família estará sempre no teu coração, mesmo que estejas longe."
En: But your family will always be in your heart, even if you are far away."
Pt: Mais tarde, encontrou Miguel, um jovem entusiasta e cheio de energia.
En: Later, she encountered Miguel, a young and energetic enthusiast.
Pt: "Siga os seus sonhos, Isabel!"
En: "Follow your dreams, Isabel!"
Pt: exclamou ele.
En: he exclaimed.
Pt: "As oportunidades não esperam.
En: "Opportunities don't wait.
Pt: A tua família compreende, tenho a certeza."
En: Your family understands, I'm sure."
Pt: Isabel ficou ainda mais confusa.
En: Isabel became even more confused.
Pt: Duas vozes de razão, mas qual seguir?
En: Two voices of reason, but which to follow?
Pt: Decidiu então que falaria com quem mais confia: Deus.
En: She then decided that she would speak to the one she trusted most: God.
Pt: Durante a vigília de velas, Isabel ajoelhou-se e fechou os olhos.
En: During the candlelight vigil, Isabel knelt and closed her eyes.
Pt: O silêncio encheu o ar ao seu redor, quebrado apenas pelo som suave das orações murmuradas dos outros peregrinos.
En: Silence filled the air around her, broken only by the soft sound of other pilgrims' whispered prayers.
Pt: De repente, uma paz inundou-a.
En: Suddenly, a peace flooded her.
Pt: Isabel percebeu que não tinha de escolher entre a carreira e a família.
En: Isabel realized that she didn’t have to...