1. EachPod

The Holiday Breakthrough: A New Energy on the Horizon

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 18 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/no/episode/2024-12-18-23-34-02-no

Fluent Fiction - Norwegian: The Holiday Breakthrough: A New Energy on the Horizon
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2024-12-18-23-34-02-no

Story Transcript:

No: Bak snødekke på en isolert fjellside lå et hemmelig laboratorium.
En: Behind a snow-covered isolated mountainside lay a secret laboratory.

No: Vindens hyl utenfor bleknet i møte med den varmen fra de glødende lysene og den hektiske aktiviteten innenfor.
En: The howling of the wind outside faded against the warmth from the glowing lights and the hectic activity within.

No: Sigrid, med sitt røde hår samlet i en stram hestehale, nikket bestemt til seg selv.
En: Sigrid, with her red hair gathered into a tight ponytail, nodded resolutely to herself.

No: På bordet foran henne lå planene for en ny energiløsning som kunne revolusjonere måten nordmenn holdt seg varme på vinteren.
En: On the table in front of her lay the plans for a new energy solution that could revolutionize the way Norwegians kept warm in the winter.

No: Ved siden av henne sto Kasper, med olje på hendene etter å ha justert en komponent.
En: Next to her stood Kasper, with oil on his hands after adjusting a component.

No: Han smilte bredt, tro mot sitt optimistiske vesen.
En: He smiled broadly, true to his optimistic nature.

No: Burde vi ta en julekaffepause, Sigrid? spurte han med et lurt smil.
En: Should we take a Christmas coffee break, Sigrid? he asked with a sly smile.

No: Elin, som stirret på tallene på skjermen foran seg, himlet med øynene.
En: Elin, who was staring at the numbers on the screen in front of her, rolled her eyes.

No: Sigrid så mellom dem.
En: Sigrid looked between them.

No: Hun visste at de begge var slitne, og hadde familier som ventet.
En: She knew they were both tired and had families waiting.

No: Men dette prosjektet betydde alt for henne.
En: But this project meant everything to her.

No: Hun tok et dypt pust, klar for å foreslå en natt til med arbeid.
En: She took a deep breath, ready to propose another night of work.

No: Men så, akkurat da, ble laboratoriet kastet ut i mørket.
En: But then, just at that moment, the laboratory was plunged into darkness.

No: En viktig del av utstyret sviktet, og rommet ble kledd i merkbart stille, så nær jul som det var.
En: A crucial piece of equipment failed, and the room became noticeably silent, so close to Christmas.

No: Hva skal vi gjøre nå? spurte Kasper, litt matt av at hans teknikk sviktet.
En: What do we do now? asked Kasper, a bit deflated that his technique had failed.

No: Elin, som var rask på problemløsning, studerte skjermen sin og sa: Kanskje dette er et tegn.
En: Elin, quick at problem-solving, studied her screen and said: Maybe this is a sign.

No: Vi jobber for hardt, kanskje vi trenger å tenke annerledes.
En: We're working too hard, maybe we need to think differently.

No: Sigrid så på vennene sine.
En: Sigrid looked at her friends.

No: Hun så engasjementet i Kaspers øyne, og den kritiske men likevel støttende holdningen fra Elin.
En: She saw the engagement in Kasper's eyes and Elin's critical yet supportive attitude.

No: Kanskje, tenkte hun, det var på tide å lytte.
En: Maybe, she thought, it was time to listen.

No: Guttene, sa Sigrid.
En: Guys, said Sigrid.

No: Dere har rett.
En: You're right.

No: Vi trenger å gå hjem, feire jul.
En: We need to go home, celebrate Christmas.

No: La ideene modnes.
En: Let the ideas mature.

No: Vi tar...

Share to: