1. EachPod

Snowy Night Revelations: A Tale of Friendship and Hope

Author
FluentFiction.org
Published
Sun 15 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/no/episode/2024-12-15-08-38-19-no

Fluent Fiction - Norwegian: Snowy Night Revelations: A Tale of Friendship and Hope
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2024-12-15-08-38-19-no

Story Transcript:

No: Vinteren hvilte tungt på boligområdet.
En: Winter lay heavily on the residential area.

No: Snøfnugg dalte stille ned og dekte hustakene i hvitt.
En: Snowflakes gently fell, covering the rooftops in white.

No: Fra vinduene glitret julelysene, spredte varme og lys.
En: From the windows, Christmas lights glittered, spreading warmth and light.

No: Det var rolig i gatene, bortsett fra to personer som gikk sammen langs den snødekte veien.
En: It was quiet in the streets, except for two people walking together along the snow-covered road.

No: Sigrid trakk jakken tettere omkring seg.
En: Sigrid pulled her jacket tighter around her.

No: Hun var frossen, men mer enn det, nervene gjorde henne rastløs.
En: She was cold, but more than that, her nerves made her restless.

No: Lars, naboen hennes som gikk ved siden av henne, kunne kjenne hennes uro.
En: Lars, her neighbor walking beside her, could sense her unease.

No: Han hadde alltid hatt et godt øye til Sigrid.
En: He had always had a soft spot for Sigrid.

No: I dag var det ikke musikken hans som opptok ham; det var Sigrid og hennes helse.
En: Today, it wasn't his music that preoccupied him; it was Sigrid and her health.

No: “Er du sikker på at du vil dra alene?” spurte Lars, med omsorg i stemmen.
En: "Are you sure you want to go alone?" Lars asked, concern in his voice.

No: Sigrid smilte svakt, vel vitende om hans bekymring.
En: Sigrid smiled faintly, aware of his worry.

No: "Det går bra, Lars. Jeg må bare vite hva som skjer. Ellers vil jeg ikke få sove."
En: "It's okay, Lars. I just need to know what's going on. Otherwise, I won't be able to sleep."

No: De hadde begge nådd klinikken nå.
En: They had both reached the clinic now.

No: Det var en liten, lokal klinikk.
En: It was a small, local clinic.

No: De vennlige juletrelysene kastet et mykt lys ut på den snødekte fortauet.
En: The friendly Christmas tree lights cast a soft glow onto the snowy sidewalk.

No: Sigrid stoppet et øyeblikk.
En: Sigrid paused for a moment.

No: Hun så på inngangsdøren med en blanding av frykt og besluttsomhet.
En: She looked at the entrance door with a mix of fear and determination.

No: Lars la en støttende hånd på skulderen hennes.
En: Lars placed a supportive hand on her shoulder.

No: "Du er sterk," sa han.
En: "You are strong," he said.

No: "Og jeg er her hvis du trenger meg."
En: "And I'm here if you need me."

No: Med motløst mot steg Sigrid inn på klinikken, mens Lars ventet utenfor.
En: With reluctant courage, Sigrid stepped into the clinic, while Lars waited outside.

No: Sekundene føltes som timer.
En: Seconds felt like hours.

No: Hjertet hennes dunket i takt med minuttene som gikk.
En: Her heart pounded in rhythm with the passing minutes.

No: Endelig kom øyeblikket hun hadde fryktet og ønsket – legen kalte navnet hennes.
En: Finally, the moment she had dreaded and longed for arrived—the doctor called her name.

No: Inne på rommet, fikk hun vite svaret hun hadde ventet på.
En: Inside the room, she received the answer she had been waiting for.

No: Heldigvis var resultatene ikke så alvorlige som hun hadde fryktet.
En: Fortunately, the results were not as serious as she had feared.

No: Noe lettet i brystet hennes.

Share to: