Fluent Fiction - Norwegian: Reuniting with Family: Kjell's Journey to Healing in Bergen
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-01-12-23-34-02-no
Story Transcript:
No: Toget ristet lett over skinnene.
En: The train rattled lightly over the tracks.
No: Snøen utenfor dekket fjellene og byen med et tykt, hvitt teppe.
En: The snow outside covered the mountains and the city with a thick, white blanket.
No: Kjell satt ved vinduet og så ut på det vakre vinterlandskapet.
En: Kjell sat by the window and gazed out at the beautiful winter landscape.
No: Han reiste fra Oslo til Bergen.
En: He was traveling from Oslo to Bergen.
No: Det var en lang reise, men han følte seg heldig.
En: It was a long journey, but he felt lucky.
No: Bergen, med sine gamle bryggehus og høye fjell, var alltid hjem, uansett hvor lenge han har vært borte.
En: Bergen, with its old wharf houses and tall mountains, was always home, no matter how long he had been away.
No: Ved siden av Kjell satt Marit og smilte.
En: Next to Kjell sat Marit, smiling.
No: Hun var en eldre kusine som også gledet seg til familiegjenforeningen.
En: She was an older cousin who was also looking forward to the family reunion.
No: Kjell og Marit hadde snakket løst om været, om jobben i Oslo, og om felles minner fra barndommen.
En: Kjell and Marit had chatted loosely about the weather, about work in Oslo, and about shared childhood memories.
No: Men Kjell hadde en tyngde i hjertet.
En: But Kjell had a heaviness in his heart.
No: Han tenkte på sin bror, Sindre.
En: He thought about his brother, Sindre.
No: De hadde ikke vært på talefot siden diskusjonen sist sommer.
En: They hadn’t been on speaking terms since the argument last summer.
No: "Er du nervøs?" spurte Marit forsiktig.
En: "Are you nervous?" Marit asked gently.
No: Hun visste om Kjells bekymringer.
En: She knew about Kjell's worries.
No: Kjell trakk pusten dypt.
En: Kjell took a deep breath.
No: "Litt," svarte han.
En: "A bit," he replied.
No: "Men jeg må gjøre dette.
En: "But I have to do this.
No: Sindre er tross alt min bror."
En: Sindre is, after all, my brother."
No: Marit nikket.
En: Marit nodded.
No: Hun forsto.
En: She understood.
No: "Det er viktig å snakke sammen.
En: "It’s important to talk.
No: Familie er tross alt alt."
En: Family is everything, after all."
No: Toget svingte inn på Fløibanen stasjon.
En: The train pulled into the Fløibanen station.
No: Snøfnugg danset i luften.
En: Snowflakes danced in the air.
No: Bergen skinte som et postkort under vinterens kalde lys.
En: Bergen shone like a postcard under the cold winter light.
No: Det var vakkert, men også litt skummelt.
En: It was beautiful but also a bit daunting.
No: Kjell samlet mot.
En: Kjell gathered his courage.
No: Han visste at han måtte legge stoltheten til side.
En: He knew he had to set aside his pride.
No: Da de kom frem, var huset til broren fullt av liv og varme.
En: When they arrived, his brother’s house was full of life and warmth.
No: Familien samlet rundt, latter og lyder av samtaler fylte rommet.
En: The family gathered around, laughter and the sounds of conversations filled the room.
No: Kjell så Sindre i hjørnet av stua, opptatt med å servere kaffe.
En: Kjell saw Sindre in the corner of the living room, busy serving coffee.
No: Hjertet...