1. EachPod

Pitching Hope: Sverre's Journey to Winning Investors

Author
FluentFiction.org
Published
Tue 26 Nov 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/no/episode/2024-11-26-23-34-02-no

Fluent Fiction - Norwegian: Pitching Hope: Sverre's Journey to Winning Investors
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2024-11-26-23-34-02-no

Story Transcript:

No: Oslo var kledd i høstens farger, de klare løvene lagde et teppe langs Karl Johans gate.
En: Oslo was dressed in the colors of autumn, the clear leaves creating a carpet along Karl Johans gate.

No: Inne i en moderne bygning, kjent som Startup-inkubatoren, var luften mettet med nervøs energi.
En: Inside a modern building, known as the Startup-inkubatoren, the air was thick with nervous energy.

No: Rommet var fullt av nyskapere og gründere, klare til å overbevise investorer om at deres idé var den beste.
En: The room was full of innovators and entrepreneurs, ready to convince investors that their idea was the best.

No: Sverre var en av dem.
En: Sverre was one of them.

No: Han satt på kanten av stolen, forsøkte å holde hendene rolig.
En: He sat on the edge of his chair, trying to keep his hands still.

No: Ved siden av ham satt Liv, hans utrettelige støttespiller og venn.
En: Beside him sat Liv, his tireless supporter and friend.

No: Liv kunne se hvordan usikkerheten svømte i øynene hans.
En: Liv could see how uncertainty swam in his eyes.

No: "Dette klarer du, Sverre," sa hun stille, med et beroligende smil.
En: "You can do this, Sverre," she said quietly, with a reassuring smile.

No: Sverre nikket, men inne i hodet var han fylt av tvil.
En: Sverre nodded, but inside his head was filled with doubt.

No: Astrid, den erfarne investoren, satt lengre fremme.
En: Astrid, the experienced investor, sat further ahead.

No: Hun hadde sett mange pitches før.
En: She had seen many pitches before.

No: Ofte de samme ordene, de samme løftene.
En: Often the same words, the same promises.

No: Men det var noe ved Sverre som fanget hennes oppmerksomhet.
En: But there was something about Sverre that caught her attention.

No: En nesten barnslig glød hun ikke så hos alle.
En: An almost childlike enthusiasm she didn't see in everyone.

No: Konkurransen var hard.
En: The competition was tough.

No: Andre gründere presenterte teknologiske vidundere og bærekraftige løsninger.
En: Other entrepreneurs presented technological wonders and sustainable solutions.

No: Sverre visste at hans idé var god, men han manglet troen på at han kunne selge den godt.
En: Sverre knew his idea was good, but he lacked the confidence to sell it well.

No: Da det var hans tur, steg han opp på podiet.
En: When it was his turn, he stepped up to the podium.

No: PowerPoint-bildene bak ham skinte klart, med detaljerte grafer og bilder.
En: The PowerPoint slides behind him shone brightly, with detailed graphs and pictures.

No: Han begynte å snakke, stemmen litt vaklende.
En: He began to speak, his voice slightly wavering.

No: Men så, midt i presentasjonen, stoppet Sverre opp.
En: But then, in the middle of the presentation, Sverre paused.

No: Et øyeblikks stillhet fylte rommet.
En: A moment of silence filled the room.

No: Liv så bekymret på ham, men Sverre hadde funnet noe i seg selv.
En: Liv looked at him worriedly, but Sverre had found something within himself.

No: "Dette er ikke bare en idé for meg," begynte han, med en ny styrke i stemmen.
En: "This is not just an idea for me," he began, with a new strength in his voice.

No: "Dette handler om fremtidens muligheter.
En: "This is about the opportunities of the future.

Share to: