Fluent Fiction - Norwegian: Midnight Revelations: Love and New Beginnings in the Snow
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-01-01-08-38-19-no
Story Transcript:
No: Snøen falt stille utenfor hytta i fjellene.
En: The snow fell quietly outside the cabin in the mountains.
No: Innsiden var varm med røde gardiner og en sprakende peis.
En: Inside was warm with red curtains and a crackling fireplace.
No: Lukt av bjørkeved fylte rommet.
En: The scent of birchwood filled the room.
No: Jeg, Ingrid, satt i sofaen og stirret på ilden.
En: I, Ingrid, sat on the sofa and stared at the fire.
No: Tankene mine flakket mellom fortid og fremtid.
En: My thoughts flitted between past and future.
No: Lars satt ved spisebordet.
En: Lars sat at the dining table.
No: Han var avslappet og smilte til Kari, som alltid var full av energi.
En: He was relaxed and smiled at Kari, who was always full of energy.
No: Kari hadde planlagt denne nyttårsfeiringen for at vi alle skulle komme sammen.
En: Kari had planned this New Year's celebration for us all to come together.
No: Hun mente at nyttår var for nye begynnelser.
En: She believed that New Year was for new beginnings.
No: Jeg var her for å finne fred med fortiden.
En: I was here to make peace with the past.
No: Året hadde vært vanskelig.
En: The year had been difficult.
No: Et forhold som endte vondt hadde holdt meg fast i tiden.
En: A relationship that ended badly had held me captive in time.
No: Jeg ville slippe taket.
En: I wanted to let go.
No: Lars var en konstant venn.
En: Lars was a constant friend.
No: Støtten hans var som en trygg havn.
En: His support was like a safe haven.
No: Men jeg visste han ønsket mer enn vennskap.
En: But I knew he wanted more than friendship.
No: Jeg var usikker på om jeg kunne gi ham det.
En: I was unsure if I could give him that.
No: Hva om vi ødela vennskapet?
En: What if we ruined the friendship?
No: "Vil du ha litt gløgg, Ingrid?
En: "Would you like some gløgg, Ingrid?"
No: " spurte Kari med et smil.
En: Kari asked with a smile.
No: Hun brygget gløgg som luktet krydret og søtt.
En: She brewed gløgg that smelled spicy and sweet.
No: Jeg nikket.
En: I nodded.
No: "Ja, takk.
En: "Yes, please.
No: Det høres godt ut.
En: That sounds good."
No: "Når klokken nærmet seg midnatt, fyltes rommet med forventning.
En: As the clock neared midnight, the room filled with anticipation.
No: Kari tente lysene på verandaen.
En: Kari lit the lights on the veranda.
No: Lars gikk bort og begynte å forberede fyrverkeri, hans nøyaktige bevegelse i kontrast til mitt kaotiske hjerte.
En: Lars went over and began to prepare fireworks, his precise movements a contrast to my chaotic heart.
No: Klokken slo tolv.
En: The clock struck twelve.
No: Lys på nattehimmelen spraket og lyste.
En: Lights in the night sky crackled and shone.
No: Den kalde luften slo mot ansiktet mitt da vi steg ut på verandaen, og snøkrystaller glitret i luften.
En: The cold air hit my face as we stepped out onto the veranda, and snowflakes glittered in the air.
No: Flammen fra rakettene speilte seg i øynene til Lars da han så på meg.
En: The flame from the rockets was mirrored in Lars’s eyes as he looked at me.
No: Et øyeblikk ble vi stille.
En: For a moment, we were silent.
No: Kun lyden av...