Fluent Fiction - Norwegian: From Stars to Bonds: Team Tales Under Northern Lights
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-01-20-23-34-02-no
Story Transcript:
No: Tromsø er i ferd med å forvandles til et vintereventyr.
En: Tromsø is transforming into a winter wonderland.
No: Snøen ligger tung og stille over landskapet, og himmelen danser av det magiske nordlyset.
En: The snow lies heavy and silent over the landscape, and the sky dances with the magical northern lights.
No: En gruppe ansatte fra et lite programvareselskap har kommet hit for en team-building retreat.
En: A group of employees from a small software company have come here for a team-building retreat.
No: Blant dem er Sigrid og Leif.
En: Among them are Sigrid and Leif.
No: Sigrid jobber som programvareutvikler.
En: Sigrid works as a software developer.
No: Hun er introvert og sjenert.
En: She is introverted and shy.
No: Hun liker å jobbe for seg selv, i fred.
En: She likes to work on her own, in peace.
No: Leif er derimot alltid full av energi.
En: Leif, on the other hand, is always full of energy.
No: Som prosjektleder er han ansvarlig for å få teamet til å samarbeide bedre.
En: As the project manager, he is responsible for making the team collaborate better.
No: De bor i en koselig hytte med store vinduer.
En: They are staying in a cozy cabin with large windows.
No: Utenfor blinker snøkrystaller som små stjerner.
En: Outside, snow crystals twinkle like little stars.
No: Leif har planlagt flere aktiviteter for å bryte isen og få i gang lagånden.
En: Leif has planned several activities to break the ice and get the team spirit going.
No: Men mange av disse aktivitetene virker krevende for Sigrid.
En: But many of these activities seem daunting for Sigrid.
No: Hun tenker på å melde seg ut av flere av dem.
En: She is thinking about opting out of several of them.
No: Første dagen starter med en kanefart i de snødekte skogene.
En: The first day begins with a sleigh ride in the snow-covered forests.
No: Det er gøy for mange, men Sigrid føler seg allerede utenfor.
En: It's fun for many, but Sigrid already feels left out.
No: Hun klarer bare å smile stivt mens de andre ler og prater som om de er gamle venner.
En: She can only manage a stiff smile while the others laugh and chat as if they are old friends.
No: Senere den kvelden kaller Leif alle sammen til bålkos under nordlyset.
En: Later that evening, Leif calls everyone together for a bonfire under the northern lights.
No: Ideen er å dele en historie fra deres liv – noe personlig.
En: The idea is to share a story from their lives—something personal.
No: Sigrid har egentlig lyst til å trekke seg tilbake, men til hennes overraskelse begynner de andre å dele rørende og morsomme historier.
En: Sigrid actually wants to withdraw, but to her surprise, the others begin to share touching and funny stories.
No: Stemningen blir plutselig varm og inkluderende.
En: The atmosphere becomes suddenly warm and inclusive.
No: Så er det Sigrids tur.
En: Then it's Sigrid's turn.
No: Hjertet hennes slår raskt, men ordene begynner å komme.
En: Her heart beats fast, but the words start to come.
No: Hun forteller om sin lidenskap for stjernekikking.
En: She tells about her passion for stargazing.
No: Hvordan hun har tilbrakt mange netter under klar himmel, stirrende opp på stjernene.
En: How she has spent many nights under clear skies, staring...