1. EachPod

From Oslo to Opportunity: Eirik's Leap of Faith

Author
FluentFiction.org
Published
Tue 12 Aug 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/no/episode/2025-08-12-22-34-02-no

Fluent Fiction - Norwegian: From Oslo to Opportunity: Eirik's Leap of Faith
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-08-12-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Eirik satt i terminalen på Oslo Gardermoen internasjonale lufthavn, omringet av summende stemmer og travle reisende.
En: Eirik sat in the terminal at Oslo Gardermoen internasjonale lufthavn, surrounded by buzzing voices and busy travelers.

No: Solen skinte gjennom de store glassvinduene og skapte en varm glød over de metalliske stolene.
En: The sun shone through the large glass windows, creating a warm glow over the metallic chairs.

No: Hans indre liknet en storm av tanker og følelser.
En: Inside him, it was like a storm of thoughts and feelings.

No: Eirik ventet på flyet til New York.
En: Eirik was waiting for the flight to New York.

No: Det var en mulighet han ikke kunne la gå fra seg.
En: It was an opportunity he couldn't let pass by.

No: Han var ung, ambisiøs, og med et nyetablert selskap han drømte om å ta til neste nivå.
En: He was young, ambitious, and with a newly established company he dreamed of taking to the next level.

No: I dag skulle han møte en potensiell investor som kunne endre alt.
En: Today, he was supposed to meet a potential investor who could change everything.

No: Men tvilen gnagde i ham.
En: But doubt gnawed at him.

No: Hadde han gjort nok?
En: Had he done enough?

No: Var han klar?
En: Was he ready?

No: Flyet var forsinket.
En: The flight was delayed.

No: Eirik sukket, men så bestemte han seg for å bruke tiden klokt.
En: Eirik sighed, but then he decided to use the time wisely.

No: Han tok frem laptopen sin, åpnet presentasjonen og gikk nøye gjennom hver slide.
En: He took out his laptop, opened the presentation, and carefully went through each slide.

No: Hver detalj måtte være perfekt.
En: Every detail had to be perfect.

No: Nervøsiteten var en konstant følgesvenn, som en stille hvisking i bakhodet.
En: Nervousness was a constant companion, like a quiet whisper in the back of his mind.

No: Men han visste også at denne nervøsiteten drev ham fremover.
En: But he also knew that this nervousness drove him forward.

No: Mens han satt der, vibrerte telefonen.
En: As he sat there, his phone vibrated.

No: Det var Siv, mentoren hans.
En: It was Siv, his mentor.

No: "Hei Eirik, jeg så at flyet ditt er forsinket.
En: "Hey Eirik, I saw that your flight is delayed.

No: Husk, det er viktig å være fleksibel," sa hun beroligende.
En: Remember, it's important to be flexible," she said soothingly.

No: Han nikket til seg selv før han svarte, "Takk, Siv.
En: He nodded to himself before answering, "Thanks, Siv.

No: Kan du se over strategien min en siste gang?
En: Can you look over my strategy one last time?"

No: "De diskuterte detaljer, og samtalen lyste opp håpet i Eirik.
En: They discussed details, and the conversation brightened Eirik's hope.

No: Men i det øyeblikket kalte ankomsthallen, han fikk en annen telefont.
En: But at that moment the arrival hall called, he got another call.

No: Kari, en konkurrent.
En: Kari, a competitor.

No: "Har du hørt?
En: "Have you heard?

No: Jeg har også en avtale i New York," sa hun med en nesten skjult triumf.
En: I also have a meeting in New York," she said with an almost hidden triumph.

No: Eirik følte hjertet falle, men han samlet seg raskt.
En: Eirik felt his heart sink, but he...

Share to: