Fluent Fiction - Norwegian: Chasing Dreams and Finding Love on Holmenkollen Slopes
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-02-21-23-34-02-no
Story Transcript:
No: Eirik kjente den kalde, friske vinterluften fylle lungene sine mens han sto på toppen av Holmenkollen.
En: Eirik felt the cold, fresh winter air fill his lungs as he stood at the top of Holmenkollen.
No: Nedover bakken ventet det spor han skulle mestre.
En: Down the slope, the tracks awaited him to master them.
No: Han så ut over dalen der høye furutrær dekket med snø strakte seg mot himmelen, som om de heiet ham frem.
En: He looked over the valley where tall pine trees covered with snow reached toward the sky, as if they were cheering him on.
No: Solveig sto ved siden av ham, pakket inn i en varm jakke.
En: Solveig stood next to him, wrapped in a warm jacket.
No: "Eirik, jeg håper du vet hvor mye jeg støtter deg i dette," sa hun forsiktig.
En: "Eirik, I hope you know how much I support you in this," she said gently.
No: Hun håpet de kunne tilbringe mer tid sammen, men hun visste hvor viktig denne konkurransen var for ham.
En: She hoped they could spend more time together, but she knew how important this competition was for him.
No: Magnus, Eiriks beste venn, varmet opp litt lenger borte.
En: Magnus, Eirik's best friend, was warming up a little further away.
No: Han hadde alltid vært i Eiriks skygge, men denne gangen ønsket han å skinne selv.
En: He had always been in Eirik's shadow, but this time he wanted to shine himself.
No: Han hadde en teknikk han hadde jobbet med, men spurte seg selv om han skulle dele den med Eirik.
En: He had a technique he had been working on, but he asked himself whether he should share it with Eirik.
No: Kanskje denne gangen var det hans tur til å stå øverst på pallen.
En: Maybe this time it was his turn to stand at the top of the podium.
No: Treningsdagene var harde.
En: The training days were hard.
No: Vinteren viste seg fra sin brutale side med harde vindkast og bitende kulde.
En: Winter showed its brutal side with strong gusts of wind and biting cold.
No: Eirik kjempet mot naturkreftene, men merket hvordan det sakte tappet ham for energi.
En: Eirik fought against the forces of nature but noticed how it slowly drained him of energy.
No: Solveig så bekymret på ham, men sa lite.
En: Solveig watched him with concern, but said little.
No: Hun ønsket å være den støttende partneren han trengte, men innerst inne lengtet hun etter mer enn bare en plass ved sidelinjen.
En: She wanted to be the supportive partner he needed, but deep down, she longed for more than just a place on the sidelines.
No: Konkurransens dag kom raskt.
En: The day of the competition came quickly.
No: Spenningen hang tungt i luften.
En: The tension hung heavily in the air.
No: Eirik visste hvor viktig dette løpet var for fremtiden hans som profesjonell skiløper.
En: Eirik knew how important this race was for his future as a professional skier.
No: Det ringet i startbjellen, og han kjørte i vei.
En: The start bell rang, and he took off.
No: Snøen sprutet opp bak ham.
En: Snow sprayed up behind him.
No: Mens han suste nedover bakken, traff plutselig tvilen ham.
En: As he sped down the slope, doubt suddenly hit him.
No: Gjorde han alt riktig?
En: Was he doing everything right?
No: Hva hvis han mislyktes?
En: What if he failed?
No: Eirik kjente frykten snøre seg om hjertet hans.
En:...