1. EachPod

An Accountant's Unexpected Detective Odyssey in Oslo

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 15 May 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/no/episode/2025-05-15-22-34-02-no

Fluent Fiction - Norwegian: An Accountant's Unexpected Detective Odyssey in Oslo
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-05-15-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Oslo Central Politistasjon dirret av liv.
En: Oslo Central Politistasjon buzzed with life.

No: Menneskene hastet inn og ut, alle med sine ærender.
En: People rushed in and out, each with their own errands.

No: Det var våren, og vår i Norge betyr en ting: feiringen av Grunnlovsdagen nærmet seg.
En: It was spring, and spring in Norge means one thing: the celebration of Grunnlovsdagen was approaching.

No: Eirik, en vanlig regnskapsfører med en skjult interesse for detektivarbeid, sto ved informasjonsskranken.
En: Eirik, an ordinary accountant with a hidden interest in detective work, stood at the information desk.

No: Han var kledd i sin vanlige grå dress, men hans blikk var fulle av mot.
En: He was dressed in his usual gray suit, but his eyes were full of courage.

No: Han hadde nettopp mistet sin verdifulle dokumentmappe, fylt med dokumenter for en viktig revisjon.
En: He had just lost his valuable briefcase, filled with documents for an important audit.

No: Det var et tyveri, og han var her for å rapportere det.
En: It was a theft, and he was there to report it.

No: Midt i kaoset på stasjonen, fant han det krevende å få oppmerksomheten til politifolkene.
En: In the midst of the chaos at the station, he found it challenging to get the attention of the police officers.

No: Eirik sukket.
En: Eirik sighed.

No: Han visste at forberedelsene til Grunnlovsdagen tok mye av politiets fokus, men han kunne ikke vente.
En: He knew that preparations for Grunnlovsdagen took much of the police's focus, but he couldn't wait.

No: Istedenfor å la frustrasjonen ta over, kjente Eirik plutselig at hans analytiske ferdigheter kunne komme til nytte.
En: Instead of letting frustration take over, Eirik suddenly felt his analytical skills could be of use.

No: Han bestemte seg for å løse mysteriet selv.
En: He decided to solve the mystery himself.

No: Først gikk han tilbake til stedet hvor han sist hadde sett mappen sin.
En: First, he went back to the place where he last saw his case.

No: Det var i kaféen, like ved paradegaten som var pyntet med flagg.
En: It was in the café, right by the parade street adorned with flags.

No: Der, blant vafler og lukten av nytraktet kaffe, begynte han å lete etter ledetråder.
En: There, among waffles and the smell of freshly brewed coffee, he began to search for clues.

No: På et kafébord fant han noe interessant.
En: On a café table, he found something interesting.

No: En pin, liten og lett å overse, men merket med et helt spesielt emblem.
En: A pin, small and easy to overlook, but marked with a very special emblem.

No: Det var jubileumspinnen til en av festivalens komitémedlemmer.
En: It was the anniversary pin of one of the festival's committee members.

No: Han forsto raskt at denne lille tingen kunne være nøkkelen til å finne tyven.
En: He quickly realized that this little thing could be the key to finding the thief.

No: Eirik undersøkte listen over festivalens komitémedlemmer.
En: Eirik examined the list of the festival's committee members.

No: Blant navnene kjente han igjen Jens, en bekjent med en svak entusiasme for raske løsninger.
En: Among the names, he recognized Jens, an acquaintance with a slight enthusiasm for quick solutions.

No: Astrid, Jens’ venn, kunne også være en del av dette.
En:...

Share to: