1. EachPod

A Breath of Relief: A Halloween Lifeline

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 28 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/a-breath-of-relief-a-halloween-lifeline/

Fluent Fiction - Norwegian: A Breath of Relief: A Halloween Lifeline
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nb/episode/2024-10-28-22-34-02-nb

Story Transcript:

Nb: Det var Halloween på Universitetet i Bergen, og stemningen var elektrisk.
En: It was Halloween at the Universitetet i Bergen, and the atmosphere was electric.

Nb: Korridorene i sovesalen var pyntet med flaggermus og gresskar, mens latter og musikk snek seg ut fra rommene.
En: The corridors in the dorm were decorated with bats and pumpkins, while laughter and music crept out from the rooms.

Nb: Utenfor dryppet regnet stille, og bladene danset i den kalde høstvinden.
En: Outside, the rain dripped quietly, and the leaves danced in the cold autumn wind.

Nb: Inne på rommet sitt satt Lars med hodet bøyd over et rot av bøker og papir.
En: Inside his room, Lars sat with his head bent over a jumble of books and papers.

Nb: Han kjente stresset bygge seg opp.
En: He felt the stress building up.

Nb: Prosjektet hans i ingeniørfag nærmet seg fristen, og tanken på å miste stipendiet gjorde hjertet tungt.
En: His engineering project was nearing the deadline, and the thought of losing the scholarship made his heart heavy.

Nb: Romkameraten hans, Soren, hadde nettopp dratt til en fest nede i gangen.
En: His roommate, Soren, had just gone to a party down the hall.

Nb: Han hadde kledd seg ut som en kunstner fra det kjente maleriet, “Skrik”, og måtte le av sin egen spøk.
En: He had dressed up as an artist from the famous painting, “Skrik,” and had to laugh at his own joke.

Nb: Soren var alltid avslappet, aldri bekymret over skolen, men alltid der for Lars når det gjaldt.
En: Soren was always relaxed, never worried about school, but always there for Lars when it mattered.

Nb: Plutselig begynte Lars å puste tungt.
En: Suddenly, Lars began to breathe heavily.

Nb: Den kjente følelsen av et astmaanfall presset mot brystet.
En: The familiar feeling of an asthma attack pressed against his chest.

Nb: Han strevde med å få luft.
En: He struggled to get air.

Nb: Han prøvde først å ignorere det; dette var kanskje ikke noe stort.
En: He tried to ignore it at first; maybe this was nothing major.

Nb: Men pusten ble mer anstrengt.
En: But his breathing became more difficult.

Nb: Han visste at inhalatoren hans lå hos en venn nede i gangen – en tabbe han ikke kunne tillate seg nå.
En: He knew that his inhaler was with a friend down the hall—a mistake he couldn't afford now.

Nb: Like etter banket det forsiktig på døren, og Ingrid kom inn.
En: Soon after, there was a gentle knock on the door, and Ingrid came in.

Nb: Hun hadde alltid et smil til Lars, men i kveld så hun bekymret ut.
En: She always had a smile for Lars, but tonight she looked worried.

Nb: "Hei, Lars. Jeg tenkte vi kunne se på prosjektet sammen?" sa hun.
En: "Hey, Lars. I thought we could look at the project together?" she said.

Nb: Lars prøvde å smile, men pusteproblemene hans stjal all fokus.
En: Lars tried to smile, but his breathing problems stole all his focus.

Nb: Ingrid så raskt at noe var galt.
En: Ingrid quickly saw that something was wrong.

Nb: "Lars, er du ok?" spurte hun nervøst.
En: "Lars, are you okay?" she asked nervously.

Nb: "Jeg... jeg trenger inhalatoren min," svarte Lars svak.
En: "I... I need my inhaler," Lars replied weakly.

Nb: Han ønsket ikke å slå alarm.
En: He didn't want to raise the alarm.

Nb: Han kunne håndtere det... kanskje.
En: He could...

Share to: