Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Against All Odds: Liang's Journey to Confidence
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-03-29-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 春天的早晨,太阳温暖地照射在村庄上。
En: On a spring morning, the sun shone warmly on the village.
Zh: 村庄坐落在长城脚下,周围是绿色的田野和盛开的花朵。
En: The village was situated at the foot of the Changcheng, surrounded by green fields and blooming flowers.
Zh: 学校正在忙碌地筹备体育节。
En: The school was busy preparing for the sports festival.
Zh: 梁是一名勤奋但害羞的学生,他非常喜欢跑步。
En: Liang was a diligent but shy student who loved running.
Zh: 每年体育节都会激起他的渴望,但也让他隐隐不安。
En: Every year, the sports festival sparked his desire but also made him slightly uneasy.
Zh: 梁的朋友新怡和孟在操场上练习。
En: Liang's friends Xinyi and Meng were practicing on the playground.
Zh: 孟是学校的明星运动员,自信满满,而新怡总是为梁加油。
En: Meng was the school's star athlete, full of confidence, while Xinyi always cheered for Liang.
Zh: 梁心里很矛盾,他想参加接力赛,但担心自己不够好。
En: Liang felt conflicted; he wanted to participate in the relay race but was worried he wasn't good enough.
Zh: 他还面临来自家里的压力,父母希望他多用功学习,而不是在运动上浪费时间。
En: He also faced pressure from his family, as his parents wanted him to focus on studying rather than "wasting" time on sports.
Zh: 一天,梁决定去找孟寻求建议。
En: One day, Liang decided to seek advice from Meng.
Zh: 他犹豫着,但还是鼓起勇气说:“孟,我想在体育节上跑接力赛。
En: He hesitated but finally mustered up the courage to say, "Hey, Meng, I want to enter the relay race at the sports festival.
Zh: 可我怕自己跑不好。
En: But I'm afraid I won't do well."
Zh: ”孟停下手中的练习,微笑着说:“别担心,梁。
En: Meng stopped his practice, smiled, and said, "Don't worry, Liang.
Zh: 相信自己。
En: Believe in yourself.
Zh: 每次坚持下来的跑步都会让你更强。
En: Every run you stick with makes you stronger."
Zh: ”于是,梁开始偷偷训练。
En: So, Liang began to train secretly.
Zh: 他每天放学后都加练,以增强体力。
En: He would practice extra every day after school to build his stamina.
Zh: 这些训练都是在没有人看到的情况下进行的,新怡是唯一知道他这个秘密的人。
En: These training sessions took place without anyone else knowing, with Xinyi being the only one aware of his secret.
Zh: 清明节到了,阳光明媚,正合适举办体育节。
En: The Qingming Festival arrived, bringing sunny weather perfectly fitting for hosting the sports festival.
Zh: 接力赛开始了,观众们欢呼雀跃。
En: The relay race began, and the audience was cheering enthusiastically.
Zh: 轮到梁时,他不小心落在后面。
En: When it was Liang's turn, he accidentally fell behind.
Zh: 他的呼吸变得急促,心里充满了失败的恐惧。
En: His breathing became labored, and his heart filled with fear of failure.
Zh: 新怡站在终点线旁,大声鼓励梁:“加油,梁!
En: Xinyi stood by the finish line, loudly encouraging Liang, "Come on, Liang!
Zh: 你可以的!
En: You can do it!"
Zh: ”听到新怡的声音,梁的心中涌起一股力量。
En: Hearing Xinyi's voice, a surge of strength arose within Liang.
Zh: 他不再犹豫,奋力向前冲刺。
En: He no longer hesitated and sprinted forward with all his might.
Zh: 最终,他顺利抵达终点线,脸上挂着自信的微笑。
En: In the end, he successfully reached the finish line with a confident smile on his face.
Zh: 同学们都为梁鼓掌,对他刮目相看。
En: His classmates applauded Liang, looking at him in a new light.
Zh: 就在那一刻,梁意识到,他不仅可以在运动中找到乐趣,还能在学业上更好地表现。
En: In that moment, Liang realized that he could not only find joy in sports but also perform better in his studies.
Zh: 体育节结束后,梁在操场上看着缓缓落下的太阳。
En: After the sports festival ended, Liang watched the slowly setting sun over the playground.
Zh: 他知道,自己的生活可以因此更充实,因为他学会了在学习和运动之间找到平衡。
En: He knew his life could be fuller because he...