1. EachPod

Unlocking Ancient Rome: A Race Against Time and Weather

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 11 Aug 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/it/episode/2025-08-11-22-34-02-it

Fluent Fiction - Italian: Unlocking Ancient Rome: A Race Against Time and Weather
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-08-11-22-34-02-it

Story Transcript:

It: Il sole di agosto bruciava le antiche pietre del Foro Romano.
En: The August sun scorched the ancient stones of the Foro Romano.

It: I turisti si aggiravano tra le rovine, affascinati dai resti di un passato glorioso.
En: Tourists wandered among the ruins, fascinated by the remnants of a glorious past.

It: Tra di loro, Luca muoveva con passo deciso, seguito da Giulia e Marco.
En: Among them, Luca moved with a determined step, followed by Giulia and Marco.

It: Erano lì per un motivo speciale.
En: They were there for a special reason.

It: "Guarda qui," disse Luca, indicando una piccola scatola di pietra incastrata tra le rocce millenarie.
En: "Look here," said Luca, pointing to a small stone box wedged between the millennial rocks.

It: "Potrebbe essere una scoperta incredibile."
En: "It could be an incredible discovery."

It: Giulia incrociò le braccia, scettica.
En: Giulia crossed her arms, skeptical.

It: "Molti hanno cercato e fallito."
En: "Many have tried and failed."

It: Marco, con l’entusiasmo di chi vede realizzarsi un sogno, annuì.
En: Marco, with the enthusiasm of someone seeing a dream come true, nodded.

It: "Se c’è davvero una lettera lì dentro, potrebbe cambiare tutto ciò che sappiamo di Roma."
En: "If there's really a letter in there, it could change everything we know about Rome."

It: Con attenzione, Luca estrasse la scatola.
En: Carefully, Luca extracted the box.

It: Dentro, protetta da strati di polvere e tempo, c'era una lettera sigillata.
En: Inside, protected by layers of dust and time, there was a sealed letter.

It: "È incredibile," mormorò, sentendo il cuore battere forte.
En: "It's incredible," he murmured, feeling his heart pound.

It: Giulia si avvicinò, esaminando il sigillo ben conservato.
En: Giulia approached, examining the well-preserved seal.

It: "Devi essere cauto.
En: "You need to be cautious.

It: La lettera è molto fragile."
En: The letter is very fragile."

It: "Lo so," rispose Luca, con gli occhi fissi sul misterioso documento.
En: "I know," replied Luca, his eyes fixed on the mysterious document.

It: "Ma il museo aspetta.
En: "But the museum is waiting.

It: Non possiamo ritardare."
En: We can't delay."

It: Marco suggerì, "Portiamola al laboratorio.
En: Marco suggested, "Let's take it to the lab.

It: Lì riusciremo a preservarla al meglio."
En: There we'll be able to preserve it at best."

It: Ma l’ambizione di Luca cresceva come il caldo estivo.
En: But Luca's ambition grew like the summer heat.

It: Si sedette su una pietra vicina, deciso ad aprire il sigillo con delicatezza.
En: He sat on a nearby stone, determined to open the seal gently.

It: "Non abbiamo tempo.
En: "We don't have time.

It: Dobbiamo sapere cosa contiene."
En: We need to know what it contains."

It: Il vento iniziò a soffiare più forte, portando nubi scure sopra il Foro.
En: The wind started to blow stronger, bringing dark clouds over the Foro.

It: Giulia posò una mano sulla spalla di Luca.
En: Giulia placed a hand on Luca's shoulder.

It: "Sta per arrivare una tempesta.
En: "A storm is coming.

It: Non è sicuro."
En: It's not safe."

It: Luca esitò un istante.
En: Luca hesitated for a...

Share to: