1. EachPod
EachPod

Mystery in Roma: The Quest to Find Professor Rossi's Necklace

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 28 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/it/episode/2025-03-28-22-34-02-it

Fluent Fiction - Italian: Mystery in Roma: The Quest to Find Professor Rossi's Necklace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-03-28-22-34-02-it

Story Transcript:

It: La primavera avvolge il collegio di Roma in un abbraccio caldo e fiorito.
En: Spring envelops the collegio in Roma in a warm and flowery embrace.

It: Tra le antiche mura coperte di edera e i corridoi profumati di libri vecchi, un mistero si cela.
En: Among the ivy-covered ancient walls and corridors scented with old books, a mystery lies.

It: Il sole entra dalle finestre lunghe, illuminando il volto di Matteo mentre stringe tra le mani una mappa della scuola.
En: The sun enters through the long windows, illuminating Matteo's face as he holds a map of the school in his hands.

It: Vicino a lui, Giulia studia l'immagine con attenzione.
En: Next to him, Giulia studies the image carefully.

It: Alessandro, sebbene silenzioso, sembra cogliere ogni parola.
En: Alessandro, although silent, seems to catch every word.

It: "È successo qualcosa", dice Matteo con entusiasmo.
En: "Something has happened," says Matteo with excitement.

It: "La collana della professoressa Rossi è scomparsa!"
En: "Professor Rossi's necklace has disappeared!"

It: Giulia, pratica come sempre, incrocia le braccia.
En: Giulia, as practical as always, crosses her arms.

It: "E noi cosa possiamo fare, Matteo?"
En: "And what can we do about it, Matteo?"

It: "Possiamo trovarla e dimostrare che siamo di aiuto.
En: "We can find it and prove that we are helpful.

It: Non siamo solo ragazzi curiosi."
En: We're not just curious kids."

It: Alessandro annuisce, un sorriso che si insinua sul suo volto.
En: Alessandro nods, a smile creeping across his face.

It: Sa quanto Matteo tenga al rispetto degli adulti.
En: He knows how much Matteo cares about the respect of adults.

It: Le regole del collegio sono ferree.
En: The rules of the collegio are strict.

It: Gli studenti possono muoversi solo in alcuni spazi.
En: Students can only move in certain areas.

It: Matteo, però, ha un piano.
En: Matteo, however, has a plan.

It: "Dobbiamo entrare nel salotto dei professori," propone.
En: "We need to get into the teachers' lounge," he proposes.

It: Gli occhi di Giulia si spalancano.
En: Giulia's eyes widen.

It: "Matteo sei impazzito?"
En: "Matteo, are you crazy?"

It: "Sarà solo una sbirciatina, promesso.
En: "It will just be a quick look, I promise.

It: Abbiamo bisogno di una distrazione."
En: We need a distraction."

It: Alessandro si offre di aiutare.
En: Alessandro offers to help.

It: L’idea è rischiosa, ma l’avventura li eccita.
En: The idea is risky, but the adventure excites them.

It: Pianificano nei minimi dettagli: mentre Alessandro attira l'attenzione della professoressa Rossi con una domanda sui compiti, Matteo e Giulia si intrufolano.
En: They plan down to the smallest details: while Alessandro distracts Professor Rossi with a question about assignments, Matteo and Giulia sneak in.

It: L’obiettivo è chiaro.
En: The goal is clear.

It: E mentre Alessandro riesce a tenere impegnata la professoressa, Matteo e Giulia trovano un piccolo indizio: un foglietto dimenticato.
En: And while Alessandro manages to keep the professor engaged, Matteo and Giulia find a small clue: a forgotten slip of paper.

It: "Biblioteca," mormora Giulia.
En: "Library," Giulia murmurs.

It: Quel...

Share to: