1. EachPod
EachPod

Lost in the Shadows of Santuario: An Unexpected Adventure

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 20 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/it/episode/2025-03-20-22-34-02-it

Fluent Fiction - Italian: Lost in the Shadows of Santuario: An Unexpected Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-03-20-22-34-02-it

Story Transcript:

It: Il sole brillava attraverso le foglie verdi del Santuario della Verna, ridisegnando ombre danzanti sul sentiero.
En: The sun shone through the green leaves of the Santuario della Verna, casting dancing shadows on the path.

It: Gianna e Lorenzo camminavano fianco a fianco.
En: Gianna and Lorenzo walked side by side.

It: Gianna, con un sorriso deciso sul viso, avanzava con passi sicuri.
En: Gianna, with a determined smile on her face, advanced with confident steps.

It: Lorenzo, curioso ma un po' preoccupato, la seguiva con attenzione.
En: Lorenzo, curious but a bit worried, followed her attentively.

It: "Guarda che bello questo posto," disse Gianna entusiasta, indicando gli alberi maestosi intorno a loro.
En: "Look how beautiful this place is," said Gianna enthusiastically, pointing out the majestic trees around them.

It: "So che la natura qui è speciale.
En: "I know the nature here is special.

It: Ci sono tante cose da scoprire."
En: There are so many things to discover."

It: Lorenzo annuì, osservando i segnali sul percorso.
En: Lorenzo nodded, observing the signs on the path.

It: Sembrava tutto un po' strano.
En: Everything seemed a bit strange.

It: "Sei sicura che questo sia il sentiero giusto?"
En: "Are you sure this is the right path?"

It: chiese, cercando di capire meglio le frecce colorate.
En: he asked, trying to make sense of the colored arrows.

It: "Certo!"
En: "Of course!"

It: rispose Gianna con convinzione.
En: replied Gianna confidently.

It: Voleva impressionare Lorenzo con il suo spirito avventuroso.
En: She wanted to impress Lorenzo with her adventurous spirit.

It: "Credo che questo ci porterà a vedere il panorama migliore."
En: "I believe this will take us to see the best view."

It: Proseguirono camminando, il mormorio degli uccelli accompagnava i loro passi.
En: They continued walking, the murmur of birds accompanying their steps.

It: Il sentiero divenne sempre più stretto e ripido.
En: The path became increasingly narrow and steep.

It: Lorenzo guardava intorno con crescente sospetto.
En: Lorenzo looked around with growing suspicion.

It: "Forse questo non è esattamente un sentiero turistico," mormorò con cautela.
En: "Maybe this isn't exactly a tourist trail," he murmured cautiously.

It: Gianna, però, non si fermava.
En: However, Gianna didn't stop.

It: "Dai, ci stiamo divertendo!"
En: "Come on, we're having fun!"

It: esclamò mentre scavalcava un tronco caduto.
En: she exclaimed as she climbed over a fallen log.

It: Ma il paesaggio cambiava velocemente.
En: But the landscape changed quickly.

It: Gianna e Lorenzo si trovarono di fronte a una ripida discesa.
En: Gianna and Lorenzo found themselves facing a steep descent.

It: Il cuore di Gianna batteva forte.
En: Gianna's heart was pounding.

It: "Oh," sussurrò, realizzando di non sapere più dove fossero.
En: "Oh," she whispered, realizing she no longer knew where they were.

It: Lorenzo sospirò, leggermente sollevato.
En: Lorenzo sighed, slightly relieved.

It: "Penso che ci siamo persi," disse ridendo.
En: "I think we're lost," he said, laughing.

It: "Ma non preoccuparti, ce la faremo."
En: "But don't worry, we'll make it."

Share to: