1. EachPod

Storm or Shine: Bethelen Square's Harvest Festival Triumph

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 28 Aug 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/hu/episode/2025-08-28-22-34-02-hu

Fluent Fiction - Hungarian: Storm or Shine: Bethelen Square's Harvest Festival Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-08-28-22-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A Bethelen téren készülődtek a nagy ünnepre.
En: Preparations for the big celebration were underway in Bethelen Square.

Hu: Late nyár volt.
En: It was late summer.

Hu: A levegő édes volt a frissen sütött lángos illatától.
En: The air was sweet with the scent of freshly baked lángos.

Hu: Mindenki izgatottan várta az éves arató fesztivált.
En: Everyone was eagerly awaiting the annual harvest festival.

Hu: Gábor szervezte az eseményt.
En: Gábor organized the event.

Hu: Lelkes és elkötelezett.
En: Enthusiastic and dedicated.

Hu: Szép dekorációk, színes zászlók lobogtak a szélben.
En: Beautiful decorations and colorful flags fluttered in the wind.

Hu: Réka sütiket árult.
En: Réka was selling pastries.

Hu: A standjánál sokan megálltak.
En: Many people stopped at her stall.

Hu: Zoltán a zenekar hangolásában segített.
En: Zoltán helped tune the band.

Hu: Vidám zene töltötte be a teret.
En: Cheerful music filled the square.

Hu: Minden készen állt a nagy napra. Kivéve egy dolgot: az ég egyre sötétebb lett.
En: Everything was ready for the big day, except for one thing: the sky was getting darker.

Hu: Fekete felhők gyűltek össze.
En: Black clouds gathered.

Hu: A viharfenyegetés növekedett.
En: The threat of a storm increased.

Hu: Gábor aggódott.
En: Gábor was worried.

Hu: Meg tudja-e tartani a fesztivált?
En: Would he be able to hold the festival?

Hu: Az emberek kezdtek suttogni.
En: People began to whisper.

Hu: Kétségek merültek fel Gábor vezetésével kapcsolatban.
En: Doubts arose about Gábor's leadership.

Hu: Mégis, ő elhatározta.
En: Yet, he was determined.

Hu: A fesztivál fontos volt.
En: The festival was important.

Hu: Az összetartozás pillanata kellett a közösségnek.
En: A moment of togetherness was needed for the community.

Hu: "Nem hagyhatjuk, hogy az időjárás megzavarjon!" mondta Gábor hangosan.
En: "We can't let the weather disrupt us!" said Gábor loudly.

Hu: De amikor megdördült az ég, tudta, hogy muszáj cselekednie.
En: But when the sky rumbled, he knew he had to act.

Hu: Két választása volt: kint maradni a viharban, vagy bentre költözni.
En: He had two choices: stay outside in the storm or move indoors.

Hu: Az idő sürgetett.
En: Time was pressing.

Hu: Gábor gyors döntést hozott.
En: Gábor made a quick decision.

Hu: Mindenkit az iskolai tornaterembe hívott.
En: He invited everyone to the school gymnasium.

Hu: Nem volt olyan szép, mint a tér, de biztonságos.
En: It wasn't as nice as the square, but it was safe.

Hu: Az emberek segítettek mindent áthozni.
En: People helped bring everything over.

Hu: Réka és Zoltán is ott voltak.
En: Réka and Zoltán were there too.

Hu: Együtt dolgoztak.
En: They worked together.

Hu: Az emberek sorba álltak a sütikért és a forralt borért.
En: People lined up for pastries and mulled wine.

Hu: A zene újra felcsendült.
En: The music started up again.

Hu: A tornaterem hangulatos lett.
En: The gymnasium became cozy.

Hu: A gyertyafény és zene elvarázsolta a teret.
En: The candlelight and music enchanted the space.

Hu: Mindenki nevetett.
En: Everyone laughed.

Share to: