1. EachPod

Savoring Surprises: A Flavor Adventure on the Amalfi Coast

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 22 Feb 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/hu/episode/2025-02-22-23-34-02-hu

Fluent Fiction - Hungarian: Savoring Surprises: A Flavor Adventure on the Amalfi Coast
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-02-22-23-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A tenger békésen hullámzott a sziklás part közelében.
En: The sea was peacefully waving near the rocky shore.

Hu: A fenyőfák susogtak a szélben.
En: The pine trees rustled in the wind.

Hu: Amalfi partján egy kis kávézó állt, melyet színes karneváli díszek öleltek körül.
En: On the coast of Amalfi, there stood a small café surrounded by colorful carnival decorations.

Hu: Az emberek hangos nevetése és a távolból hallatszó zene hangja töltötte meg a levegőt.
En: The air was filled with the loud laughter of people and the sound of music heard from afar.

Hu: A kávézó teraszán három barát ült: Zoltán, Lilla és Áron.
En: On the café terrace sat three friends: Zoltán, Lilla, and Áron.

Hu: Zoltán, a kalandvágyó utazó, izgatottan forgatta a kávézó menüjét.
En: Zoltán, the adventurous traveler, eagerly flipped through the café menu.

Hu: Mindig is szeretett új ízeket kipróbálni, és most célja az volt, hogy valami igazán különlegeset találjon, amiről otthon mesélhet.
En: He always loved trying new flavors, and his goal now was to find something truly special that he could talk about back home.

Hu: Szeme megakadt egy furcsa nevű fagylalton.
En: His eyes caught on an ice cream with a strange name.

Hu: Mosolyogva bökött rá az étlapon, amikor a pincér közelebb lépett.
En: Smiling, he pointed at it on the menu when the waiter stepped closer.

Hu: "Én ezt kérem," mondta lelkesen, bár sejtelme sem volt, hogy pontosan mit rendelt.
En: "I'd like this," he said enthusiastically, although he had no idea what exactly he had ordered.

Hu: A menü olasz nyelven volt.
En: The menu was in Italian.

Hu: Lilla és Áron kíváncsian figyelték barátjukat.
En: Lilla and Áron watched their friend curiously.

Hu: "Biztos vagy benne, Zoli?
En: "Are you sure, Zoli?"

Hu: " kérdezte Lilla.
En: asked Lilla.

Hu: "Nem tudod, mi ez.
En: "You don't know what it is."

Hu: ""Ne aggódjatok, srácok.
En: "Don't worry, guys.

Hu: Biztos valami helyi különlegesség," válaszolta Zoltán magabiztosan, bár kissé bizonytalan volt.
En: I'm sure it's some local specialty," Zoltán replied confidently, although he felt a bit uncertain.

Hu: Nem akarta, hogy barátai azt higgyék, fél a kihívásoktól.
En: He didn't want his friends to think that he was afraid of challenges.

Hu: A pincér visszatért, és letette Zoltán elé a különös fagylaltot.
En: The waiter returned and placed the peculiar ice cream in front of Zoltán.

Hu: Egy hal formájú fagylalt volt - vastag halszeletekből készítve.
En: It was a fish-shaped ice cream - made from thick slices of fish.

Hu: Lilla és Áron nevetésben törtek ki, amikor megértették, mit látott Zoltán különlegesség helyett az étlapon.
En: Lilla and Áron burst into laughter when they understood what Zoltán saw on the menu instead of a specialty.

Hu: Zoltán lesütötte a szemét egy pillanatra, de aztán felnézett, és bátran mondta: "Miért is ne?
En: Zoltán lowered his eyes for a moment, but then he looked up and bravely said, "Why not?

Hu: Egyszer élünk.
En: We only live once."

Hu: " Majd vett egy bátor falatot a furcsa édességből.
En: Then he took a brave bite of the strange dessert.

Hu: Érzett benne valami különleges ízt, ami tényleg finom volt.
En: He felt something special in the taste, which was indeed...

Share to: