1. EachPod
EachPod

Blossoming Memories: A Father-Daughter Journey in Budapest

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 17 May 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/hu/episode/2025-05-17-22-34-02-hu

Fluent Fiction - Hungarian: Blossoming Memories: A Father-Daughter Journey in Budapest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-05-17-22-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: Budapest szívében, a tavasz új életet hozott a város parkjába.
En: In the heart of Budapest, spring brought new life to the city's park.

Hu: A fák virágoztak, a madarak dallamosan énekeltek, és a fű illata körbelengte a levegőt.
En: The trees were blooming, birds sang melodiously, and the scent of grass filled the air.

Hu: Az egész park megtelt élettel, és a gyermekek nevetése mindenütt hallatszott.
En: The whole park was full of life, and children's laughter could be heard everywhere.

Hu: Zoltán, egy középkorú férfi, épp a pikniktakarót terítette le a fűre.
En: Zoltán, a middle-aged man, was just spreading the picnic blanket on the grass.

Hu: Mellette kicsi lánya, Ilona, aki csak hét éves volt, izgatottan nézett körül.
En: Next to him, his little daughter, Ilona, who was only seven years old, looked around excitedly.

Hu: Az édesanyja elvesztése óta Zoltán próbált mindent megtenni, hogy Ilona boldog maradjon, de a veszteségük nehéz volt mindkettejük számára.
En: Since losing her mother, Zoltán had tried his best to keep Ilona happy, but the loss was difficult for both of them.

Hu: "Papa, emlékszel, mikor utoljára voltunk itt anyával?" kérdezte Ilona halkan.
En: "Papa, do you remember when we were last here with anya?" asked Ilona softly.

Hu: Zoltán megsimogatta a lánya vállát, és bólintott.
En: Zoltán patted his daughter's shoulder and nodded.

Hu: "Emlékszem, kicsim. Anya mindig szeretett ide jönni."
En: "I remember, darling. Anya always loved coming here."

Hu: Ilona kíváncsi szemekkel nézett apjára.
En: Ilona looked at her father with curious eyes.

Hu: "Miért nem jövünk többet ide, papa?"
En: "Why don’t we come here more often, papa?"

Hu: Zoltán mélyet sóhajtott.
En: Zoltán sighed deeply.

Hu: Nehéz beszélni a fájdalmukról.
En: It was difficult to talk about their pain.

Hu: De tudta, hogy itt az ideje megnyílni Ilonának.
En: But he knew it was time to open up to Ilona.

Hu: "Azért akartam, hogy ma itt legyünk, hogy új szép emlékeket teremtsünk, kettesben. Tudod, anya is ezt szeretné."
En: "I wanted us to be here today to create new beautiful memories, just the two of us. You know, anya would want that."

Hu: Ilona csendes lett, ahogy a madarakat figyelte a fa tetején.
En: Ilona became quiet as she watched the birds at the top of the tree.

Hu: "Hiányzik anya," mondta végül.
En: "I miss anya," she finally said.

Hu: Zoltán közelebb húzódott hozzá.
En: Zoltán moved closer to her.

Hu: "Nekem is hiányzik, Ilona. Mindig is hiányozni fog.
En: "I miss her too, Ilona. She will always be missed.

Hu: De az rendben van, ha néha szomorú vagyunk, és közben boldogok is.
En: But it’s okay for us to be sometimes sad and sometimes happy.

Hu: Anya mindig a szívünkben fog élni, bárhol is vagyunk."
En: Anya will always live in our hearts, no matter where we are."

Hu: A parkban a levelek susogtak, ahogy a szél végigsöpört rajtuk.
En: In the park, the leaves rustled as the wind swept through them.

Hu: Zoltán és Ilona együtt töltötték a napot: piknikeztek, játszottak, és nevettek.
En: Zoltán and Ilona spent the day together: they picnicked, played, and laughed.

Hu: Ahogy az ég elhalványult, és a nap lenyugodott, új ígéretet tettek egymásnak.
En: As the sky faded and the sun set, they made a new...

Share to: