1. EachPod

An Unforgettable Discovery: Secrets of Balaton's Shore

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 14 Jul 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/hu/episode/2025-07-14-22-34-02-hu

Fluent Fiction - Hungarian: An Unforgettable Discovery: Secrets of Balaton's Shore
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-07-14-22-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A Balaton nyári napja ragyogóan csillogott a vízen.
En: The summer sun over Balaton sparkled brilliantly on the water.

Hu: János, kezében egy könyvvel, a part mellett sétálgatott.
En: János, with a book in his hand, strolled along the shore.

Hu: Balatonföldvár nyugodt volt és szélcsendes.
En: Balatonföldvár was tranquil and windless.

Hu: János most egy kis kalandra vágyott.
En: János yearned for a little adventure.

Hu: Hirtelen valami fura dologra lett figyelmes a parton.
En: Suddenly, he noticed something strange on the shore.

Hu: Egy üvegpalack feküdt a homokban. Benne egy összetekert papír.
En: A glass bottle lay in the sand, containing a rolled-up paper.

Hu: Kihúzta, kíváncsiságtól égve.
En: He pulled it out, burning with curiosity.

Hu: A papír egy rejtélyes üzenetet tartalmazott: „A titkot a régi fa őrzi. A múlt kincsei közé vezet.”
En: The paper contained a mysterious message: "The secret is guarded by the old tree. It leads among the treasures of the past."

Hu: János tudta, hogy valahol a tó környékén régi fa áll, amiről a helyiek legendákat meséltek.
En: János knew that somewhere around the lake stood an old tree about which locals told legends.

Hu: Az üzenet izgalmat hozott a hétköznapjaiba.
En: The message brought excitement to his everyday life.

Hu: Aznap este találkozott Zsuzsával, gyermekkori barátjával, aki szintén a tó mellett töltötte a nyarat.
En: That evening, he met with Zsuzsa, his childhood friend who also spent the summer by the lake.

Hu: „Zsuzsa, találtam valamit!” - kezdte János izgatottan, miközben megmutatta az üveget és az üzenetet.
En: "Zsuzsa, I found something!" János started excitedly, showing her the bottle and the message.

Hu: Zsuzsa egyből belelkesedett. „Gábor biztosan tud segíteni” - javasolta.
En: Zsuzsa immediately got enthusiastic. "Gábor could surely help" she suggested.

Hu: Gábor, a helyi történész, jól ismerte a környék legendáit.
En: Gábor, the local historian, was well acquainted with the area's legends.

Hu: Másnap reggel együtt keresték fel.
En: They visited him together the next morning.

Hu: Gábor nagy érdeklődéssel vizsgálta az üzenetet. „Van itt egy régi fa nem messze. Az emberek azt suttogják, hogy alatta valami különleges rejtőzik.”
En: Gábor examined the message with great interest. "There's an old tree not far from here. People whisper that something special is hidden beneath it."

Hu: Elhatározták, hogy követik a nyomokat.
En: They decided to follow the clues.

Hu: Egy forró, napos napon elindultak a part mentén.
En: On a hot, sunny day, they set off along the shore.

Hu: Hosszú sétát tettek a fák alatt, míg elértek egy hatalmas, öreg fához, amit a helyiek csak „a bölcs öreg” néven emlegettek.
En: They took a long walk beneath the trees until they reached a huge, ancient tree, which the locals referred to as "the wise old one."

Hu: Néhány órás kutatás után János hirtelen fedezett fel valami furcsát a fa tövében.
En: After a few hours of searching, János suddenly discovered something strange at the base of the tree.

Hu: Egy kis üreget találtak, ami egy titkos barlang bejáratára vezetett.
En: They found a small cavity that led to the entrance of a secret cave.

Hu: A barlangban régi tárgyak, aranyékszerek és antik tárgyak rejtőztek.
En: Inside the cave, old...

Share to: