Fluent Fiction - Hebrew: Blossoming Honesty: Avner's Winter Garden Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/he/episode/2025-01-19-23-34-01-he
Story Transcript:
He: בין הענפים המושלגים של גן הבוטניקה בברוקלין, נשמעו צחוקים רכים ומילים מתחלפות בעברית.
En: Between the snowy branches of the botanical garden in Brooklyn, gentle laughter and words exchanged in Hebrew could be heard.
He: חג ט"ו בשבט היה בעיצומו, ומשפחות רבות הגיעו להנות מהיופי הטבעי.
En: The holiday of Tu BiShvat was in full swing, and many families had come to enjoy the natural beauty.
He: אבנר, לבוש במעיל חורף עבה, הסתובב בין הדוכנים בנסיון להרשים את מיכל.
En: Avner, dressed in a thick winter coat, wandered among the stalls trying to impress Michal.
He: הוא הרגיש קצת מוזר.
En: He felt a little strange.
He: לרוב, כשהיה ליד מיכל, היה אובד מילים.
En: Usually, when he was near Michal, he was at a loss for words.
He: היום, הוא החליט לאזור אומץ ולהפוך למומחה צמחים בן-לילה.
En: Today, he decided to muster the courage and become a plant expert overnight.
He: אכן, אבנר ידע דבר או שניים על משחקי מחשב, אבל על צמחים? כמעט ולא.
En: Indeed, Avner knew a thing or two about computer games, but about plants? Hardly at all.
He: במרחק כמה צעדים מאחור, יוסי הביט באבנר.
En: A few steps behind, Yossi watched Avner.
He: הוא ידע היטב שלאבנר אין מושג מה זה סחלב נדיר, אבל בכל זאת שמר עיניו עליהם, בתור תמיכה.
En: He knew perfectly well that Avner had no idea what a rare orchid was, but still kept an eye on them for support.
He: "יוסי, תראה," אמר אבנר, "זה סחלב נדיר במיוחד.
En: "Yossi, look," Avner said, "this is a particularly rare orchid.
He: הוא הגיע לכאן כל הדרך מטוסקנה."
En: It came all the way from Tuscany."
He: מיכל פנתה אליו בהתלהבות: "באמת? איזה יופי!"
En: Michal turned to him excitedly, "Really? How beautiful!"
He: אבנר התחיל לספר סיפור מומצא על מקורות הצמח, תוך כדי שהוא מנופף בידיים בהתלהבות.
En: Avner began to tell an imaginary story about the origins of the plant while waving his hands enthusiastically.
He: "את מבינה, לטוסקנים השתמשו בזה כבחלק מטקסים סודיים..."
En: "You see, the Tuscans used it in secret ceremonies..."
He: בזה הרגע הוא פתאום איבד שיווי משקל.
En: At that moment, he suddenly lost his balance.
He: באפקט דרמטי למדי, הסתובב ונפל על הרצפה, כשהוא מפיל איתו את כל תצוגת הסחלבים.
En: In a rather dramatic effect, he turned and fell to the ground, taking with him the entire orchid display.
He: הצמחים הנדירים התפזרו לכל עבר.
En: The rare plants scattered everywhere.
He: מיכל התכופפה לעזור לו.
En: Michal bent down to help him.
He: היא חייכה בעדינות ואמרה, "אבנר, אתה יודע שאין לך צורך להמציא סיפורים.
En: She smiled gently and said, "Avner, you know you don't need to make up stories.
He: אני פשוט אוהבת את הצמחים האלה בכל מקרה."
En: I just love these plants anyway."
He: אבנר הסמיק.
En: Avner blushed.
He: "אני מצטער, אני לא מבין בצמחים כמו שטענתי.
En: "I'm sorry, I don't understand plants like I claimed.
He: רק רציתי להכיר לך יותר."
En: I just wanted to get to know you better."
He: מיכל צחקה קלות וסידרה את אחד הסחלבים הפזורים.
En: Michal laughed softly and arranged one of the scattered orchids.
He: "אין בעיה. אני אוהבת כנות.
En: "No problem. I love honesty.
He: עכשיו, בוא נראה מה עוד יש כאן."
En: Now, let's see what else is here."
He: יוסי הצטרף אליהם ושניהם טיילו יחד עם מיכל בשאר גן הבוטניקה.
En: Yossi joined them, and they both walked together with...