Fluent Fiction - Hebrew: A Tel Aviv Reunion: Mending Ties at Shavuot
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/he/episode/2025-06-11-22-34-02-he
Story Transcript:
He: בחודש קיץ חם במיוחד, הבית הגדול בתל אביב התמלא קרני אור שמש חזקות שהשתקפו על קירותיו הלבנים.
En: In a particularly hot summer month, the large house in Tel Aviv was filled with strong sunbeams reflecting off its white walls.
He: הבית היה מוכן לחגוג את חג השבועות, ועכשיו הכל היה צריך להיות מושלם לרגל איחוד המשפחה הגדול.
En: The house was ready to celebrate the Shavuot holiday, and now everything needed to be perfect for the big family reunion.
He: תמר, אישה עמוקה ומחושבת בתחילת שנות השלושים שלה, הסתובבה בחדר הגדול ופיזרה עיטורים צבעוניים.
En: Tamar, a deep and thoughtful woman in her early thirties, moved around the large room, spreading colorful decorations.
He: היא רצתה שהאירוע יהיה מיוחד, לא רק עבור כולם אלא במיוחד עבורה ועבור בן דודה אריאל, שלא ראתה מזה שנים.
En: She wanted the event to be special, not only for everyone but especially for her and her cousin Ariel, whom she hadn't seen in years.
He: היא הרגישה את הלחץ להיות המארחת המושלמת והבינה שכדי להצליח, היא חייבת לשים בצד את העבר.
En: She felt the pressure to be the perfect hostess and understood that to succeed, she had to put the past aside.
He: "השבועות זה על קשרים חדשים וביכורים," אמרה תמר לעצמה, "ואולי גם על התחלה מחדש עם אריאל.
En: "Shavuot is about new connections and first fruits," Tamar said to herself, "and maybe about a new beginning with Ariel too."
He: "הבית היה מוקף בגנים ירוקים, והשתקף בו ניחוח בושם סיגלית מהפרחים שבהם.
En: The house was surrounded by lush gardens, and a violet perfume scent from the flowers permeated the air.
He: נועה, אחותה הצעירה של תמר, הגיעה מהמטבח עם מגש מלא עוגות גבינה קטנות, מרווחות ונמסות בפה.
En: Noa, Tamar's younger sister, came from the kitchen with a tray full of small, fluffy, and mouth-melting cheesecakes.
He: "תמר, הכל נראה מדהים!
En: "Tamar, everything looks amazing!"
He: " היא אמרה בחיוך, "אני בטוחה שאריאל יבוא.
En: she said with a smile, "I'm sure Ariel will come."
He: "תמר החליטה שלא להסתכן.
En: Tamar decided not to take risks.
He: היא לקחה את הטלפון והתקשרה לאריאל.
En: She picked up the phone and called Ariel.
He: הקול שלה רעד מעט, אבל היא ידעה שזה הצעד הנכון.
En: Her voice trembled slightly, but she knew it was the right step.
He: "שלום אריאל, איך אתה?
En: "Hello Ariel, how are you?"
He: " היא שאלה בקול חם.
En: she asked warmly.
He: השיחה התחילה במהוססות אך עם אותה חמימות ישנה, הם דיברו ובסופו של דבר גם צחקו על זכרונות משותפים מהעבר.
En: The conversation started hesitantly, but with that old warmth, they talked and eventually laughed about shared memories from the past.
He: הגיע היום של האיחוד, ובגינה ערכו שולחנות חגיגיים.
En: The day of the reunion arrived, and festive tables were set in the garden.
He: משפחה רחבה נכנסה ברעש גדול של חיבוקים והתרגשות.
En: A large family entered with a loud buzz of hugs and excitement.
He: אבל אריאל עדיין לא הגיע, וחוסר השקט של תמר גדל.
En: But Ariel still hadn't arrived, and Tamar's unease grew.
He: כאשר אריאל הגיע, הוא נכנס בחיוך מבוייש.
En: When Ariel arrived, he entered with a shy smile.
He: תמר התקרבה אליו והרהיבה עוז לעמוד מולו.
En: Tamar approached him and found the courage to stand in front of him.
He: "אני שמחה שבאת," היא לחשה בשקט.
En: "I'm glad you came," she whispered quietly.
He: השיחה שהחלה בחשש, התפתחה במהרה לשיחה לבבית.
En: The conversation that...