Fluent Fiction - Dutch: Spontaneous Office Party Sparks Surprise Promotions
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-03-13-22-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: In de lentezon, die zachtjes door de ramen van het moderne kantoorpand scheen, was er bij het bedrijf van Bram en Femke een spannende drukte.
En: In the spring sun, softly shining through the windows of the modern office building, there was an exciting hustle and bustle at Bram and Femke's company.
Nl: De lucht was gevuld met het gerinkel van toetsenborden en het geluid van telefoons die afgingen.
En: The air was filled with the clatter of keyboards and the sound of ringing phones.
Nl: Motivatieposters hingen aan de muur en moedigden iedereen aan om hun best te doen.
En: Motivational posters hung on the walls, encouraging everyone to do their best.
Nl: Bram was nerveus.
En: Bram was nervous.
Nl: Deze dag moest perfect zijn.
En: This day had to be perfect.
Nl: Het was bijna tijd voor de promotiegesprekken, en hij hoopte dat zijn inspanningen niet onopgemerkt zouden blijven.
En: It was almost time for the promotion interviews, and he hoped that his efforts would not go unnoticed.
Nl: Femke zat naast hem, ontspannen en met een glimlach.
En: Femke sat next to him, relaxed and smiling.
Nl: Ze wilde iets leuks doen, iets om de gegroeide spanning in de lucht wat te verlichten.
En: She wanted to do something fun, something to lighten the growing tension in the air.
Nl: "Wat als we een spontane kantoorfeestje organiseren?"
En: "What if we organize a spontaneous office party?"
Nl: stelde Femke voor, glunderend.
En: suggested Femke, beaming.
Nl: "Het kan de energie hier wat opvrolijken!"
En: "It might brighten the energy around here!"
Nl: Bram dacht na.
En: Bram thought for a moment.
Nl: Hij hield van structuur en orde, maar hij besefte ook dat hun baas, meneer Vos, altijd vernieuwende ideeën waardeerde.
En: He loved structure and order, but he also realized that their boss, Mr. Vos, always appreciated innovative ideas.
Nl: "Oké," stemde hij aarzelend in.
En: "Okay," he agreed hesitantly.
Nl: "Maar het moet professioneel zijn."
En: "But it has to be professional."
Nl: Femke sprong op van enthousiasme.
En: Femke jumped up with enthusiasm.
Nl: "Laat me het thema bepalen.
En: "Let me decide the theme.
Nl: We maken er een lenteviering van!"
En: We'll make it a spring celebration!"
Nl: Bram knikte voorzichtig.
En: Bram nodded cautiously.
Nl: Ze werkten samen aan de voorbereidingen.
En: They worked together on the preparations.
Nl: Ze hadden niet veel tijd, dus het moest snel.
En: They didn't have much time, so it had to be quick.
Nl: Maar Femke's ideeën waren groter dan wat Bram in gedachten had.
En: But Femke's ideas were bigger than what Bram had in mind.
Nl: De dag van het feest kwam snel.
En: The day of the party arrived quickly.
Nl: In plaats van een formele bijeenkomst zag het kantoor er totaal anders uit.
En: Instead of a formal meeting, the office looked completely different.
Nl: Langs de gangen hingen pastelgekleurde slingers, en her en der in de open ruimte lagen Paaseieren verstopt.
En: Pastel-colored streamers hung along the hallways, and here and there in the open space, Easter eggs were hidden.
Nl: Elk ei had een kleine beloning erin.
En: Each egg contained a small reward.
Nl: Het was een complete speurtocht.
En: It was a complete treasure...