Fluent Fiction - Dutch: Sowing Seeds of Change: A New Dawn in Floral Design
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sowing-seeds-of-change-a-new-dawn-in-floral-design
Story Transcript:
Nl: De zon scheen helder boven de Keukenhof-tuinen.
En: The sun shone brightly above the Keukenhof gardens.
Nl: De lucht was blauw en de bloemen dansten in de zomerbries.
En: The sky was blue, and the flowers danced in the summer breeze.
Nl: Maartje en Jelle stonden bij de ingang en keken naar de zee van kleuren voor hen uitgestrekt.
En: Maartje and Jelle stood at the entrance, gazing at the sea of colors stretched out before them.
Nl: "Dit is de perfecte plek om inspiratie op te doen," zei Maartje enthousiast.
En: "This is the perfect place to gather inspiration," Maartje said enthusiastically.
Nl: Ze had een boekje bij zich vol notities over duurzame bloemen en wilde Jelle overtuigen van hun waarde.
En: She had a notebook filled with notes about sustainable flowers and wanted to convince Jelle of their value.
Nl: Maartje was vastbesloten om de traditionele structuren bij hun bloemsierkunstbedrijf te doorbreken.
En: Maartje was determined to break through the traditional structures at their floral design company.
Nl: Jelle keek rond.
En: Jelle looked around.
Nl: Hij zag bloemen in alle soorten en maten, maar kon zich niet voorstellen hoe iets daarvan praktisch zou zijn voor het bedrijf.
En: He saw flowers of all shapes and sizes but couldn't imagine how any of them would be practical for the business.
Nl: "Het is zeker mooi, Maartje," zei hij bedachtzaam, "maar onze klanten willen wat ze gewend zijn."
En: "It is certainly beautiful, Maartje," he remarked thoughtfully, "but our customers want what they're used to."
Nl: Maartje glimlachte.
En: Maartje smiled.
Nl: "Juist daarom moeten we ze iets nieuws laten zien.
En: "That's exactly why we need to show them something new.
Nl: Iets dat zowel de ecologie als de economie ondersteunt."
En: Something that supports both ecology and economy."
Nl: Samen liepen ze langs rijen tulpen en hyacinten, elk uniek in zijn pracht.
En: Together, they wandered past rows of tulips and hyacinths, each unique in its splendor.
Nl: Onderweg gaf een gids uitleg over de verschillende soorten bloemen.
En: Along the way, a guide explained the different types of flowers.
Nl: Maartje luisterde aandachtig.
En: Maartje listened intently.
Nl: Ze leerde over de tulpen die weinig water nodig hadden en de bij-vriendelijke bloemen die inheemse soorten konden helpen.
En: She learned about the tulips that required little water and the bee-friendly flowers that could help native species.
Nl: Dit waren precies de soorten die ze wilde gebruiken.
En: These were precisely the types she wanted to use.
Nl: Aan het einde van de tour had Maartje een idee.
En: At the end of the tour, Maartje had an idea.
Nl: Ze vroeg Jelle te wachten onder een grote eik terwijl ze snel enkele bloemen verzamelde.
En: She asked Jelle to wait under a large oak while she quickly gathered some flowers.
Nl: Binnen enkele minuten had ze een arrangement gemaakt.
En: Within minutes, she had created an arrangement.
Nl: Het was simpel, maar opvallend.
En: It was simple, yet striking.
Nl: Jelle keek met nieuwsgierigheid toe.
En: Jelle watched with curiosity.
Nl: "Dit is wat ik bedoel," zei Maartje, terwijl ze de nieuwe creatie omhoog hield.
En: "This is what I mean," Maartje said, holding up the...