1. EachPod
EachPod

Snowball Showdown: A Christmas Eve Market Adventure

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 16 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/nl/episode/2024-12-16-08-38-20-nl

Fluent Fiction - Dutch: Snowball Showdown: A Christmas Eve Market Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2024-12-16-08-38-20-nl

Story Transcript:

Nl: De sneeuwvlokken dwarrelden zachtjes neer op het levendige Brightenhoff Marktplein.
En: The snowflakes gently fell on the lively Brightenhoff Marktplein.

Nl: De geur van versgebakken oliebollen en warme chocolademelk vulde de koude winterlucht.
En: The smell of freshly baked oliebollen and warm hot chocolate filled the cold winter air.

Nl: Het was kerstavond, en de kraampjes waren versierd met twinkelende lichtjes en kleurrijke guirlandes.
En: It was Christmas Eve, and the stalls were adorned with twinkling lights and colorful garlands.

Nl: De menigte was groot, vol met families en vrienden die de laatste kerstinkopen deden.
En: The crowd was large, full of families and friends doing their last-minute Christmas shopping.

Nl: Sanne, met haar rode muts en dikke sjaal, liep dromerig langs de kraampjes.
En: Sanne, with her red hat and thick scarf, walked dreamily along the stalls.

Nl: Ze hield van deze tijd van het jaar.
En: She loved this time of year.

Nl: Haar ogen glinsterden toen ze de fonkelende displays zag, maar nog meer toen ze Jeroen zag.
En: Her eyes sparkled when she saw the glittering displays, but even more so when she saw Jeroen.

Nl: Jeroen was een charmante verkoper, altijd met een grapje tussendoor.
En: Jeroen was a charming vendor, always with a joke in between.

Nl: Sanne probeerde altijd net iets langer bij zijn kraam met houten speelgoed te blijven, in de hoop zijn aandacht te trekken.
En: Sanne always tried to linger a bit longer at his stall with wooden toys, hoping to catch his attention.

Nl: Klaas, een goede vriend van Jeroen, was er ook.
En: Klaas, a good friend of Jeroen, was there too.

Nl: Hij grijnsde breed toen hij een sneeuwbal rolde.
En: He grinned widely as he rolled a snowball.

Nl: "Sanne!"
En: "Sanne!"

Nl: riep hij uitdagend.
En: he called challengingly.

Nl: "Durf je mee te doen met ons sneeuwbalgevecht?"
En: "Do you dare to join us in a snowball fight?"

Nl: Sanne aarzelde.
En: Sanne hesitated.

Nl: De markt was druk, en het zou lastig zijn zonder botsingen.
En: The market was busy, and it would be tricky without colliding with others.

Nl: Maar het klonk ook erg leuk, vooral nu Jeroen meedeed.
En: But it also sounded like a lot of fun, especially now that Jeroen was participating.

Nl: Ze knikte enthousiast.
En: She nodded enthusiastically.

Nl: De sneeuw knarste onder hun voeten terwijl het spel begon.
En: The snow crunched under their feet as the game began.

Nl: Sneeuwballen vlogen in het rond, en Sanne merkte dat Klaas een uitstekende werper was.
En: Snowballs flew around, and Sanne noticed that Klaas was an excellent thrower.

Nl: Ze moest slim zijn.
En: She had to be clever.

Nl: Toen zag ze een groep giechelende kinderen.
En: Then she saw a group of giggling children.

Nl: Een glimlach brak door op haar gezicht.
En: A smile broke out on her face.

Nl: "Willen jullie helpen?"
En: "Do you want to help?"

Nl: vroeg ze, en de kinderen knikten, enthousiast over hun geheime missie.
En: she asked, and the children nodded, excited about their secret mission.

Nl: Sanne en de kinderen werkten samen, bouwden een kleine muur van sneeuw als beschutting, en maakten snel meerdere sneeuwballen.
En: Sanne and the children worked together,...

Share to: