1. EachPod

Secrets of the Aquarium: An Artifact Adventure in Amsterdam

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 06 Sep 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/secrets-of-the-aquarium-an-artifact-adventure-in-amsterdam/

Fluent Fiction - Dutch: Secrets of the Aquarium: An Artifact Adventure in Amsterdam
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/secrets-of-the-aquarium-an-artifact-adventure-in-amsterdam

Story Transcript:

Nl: De zachte gloed van de aquaria verlichtte de paden terwijl Sebastiaan door de gangen dwaalde.
En: The soft glow of the aquariums illuminated the paths as Sebastiaan wandered through the hallways.

Nl: Het was herfst in Amsterdam en de koude lucht van buiten contrasteerde met de vochtige warmte binnen het Artis Royal Zoo Aquarium.
En: It was autumn in Amsterdam, and the cold air outside contrasted with the humid warmth inside the Artis Royal Zoo Aquarium.

Nl: Vandaag was geen gewone dag in de dierentuin.
En: Today was no ordinary day at the zoo.

Nl: Een kostbaar historisch artifact was verdwenen en geruchten zeiden dat het hier, binnenin het aquarium, verborgen was.
En: A precious historical artifact had disappeared, and rumors suggested it was hidden here, inside the aquarium.

Nl: Sebastiaan, een beginnende journalist, liep rond met een kladblok in zijn hand.
En: Sebastiaan, a budding journalist, walked around with a notebook in his hand.

Nl: Hij moest dit verhaal vinden.
En: He needed to find this story.

Nl: Het kon zijn grote kans zijn.
En: It could be his big break.

Nl: Terwijl hij langs de tanks liep, die vol zaten met kleurrijke vissen, stopte hij soms om te observeren en notities te maken.
En: As he walked past tanks full of colorful fish, he occasionally stopped to observe and take notes.

Nl: "Dit zou een geweldige plek zijn om iets te verstoppen," mompelde hij in zichzelf.
En: "This would be a great place to hide something," he muttered to himself.

Nl: Net toen hij zich op zijn notities concentreerde, verscheen Lotte naast hem.
En: Just as he was focusing on his notes, Lotte appeared beside him.

Nl: Zij was de curator van het museum en had die dag een mysterieuze uitstraling.
En: She was the museum curator and had an air of mystery about her that day.

Nl: "Op zoek naar iets specifieks?"
En: "Looking for something specific?"

Nl: vroeg ze met een glimlach die zowel hulpvaardigheid als geheimzinnigheid uitstraalde.
En: she asked with a smile that conveyed both helpfulness and secrecy.

Nl: "Ja, de waarheid," antwoordde Sebastiaan.
En: "Yes, the truth," Sebastiaan replied.

Nl: Hij twijfelde of hij Lotte moest vertrouwen.
En: He hesitated whether to trust Lotte.

Nl: Was ze hier om echt te helpen of had ze haar eigen agenda?
En: Was she here to genuinely help, or did she have her own agenda?

Nl: "Denk je dat we het hier kunnen vinden?"
En: "Do you think we can find it here?"

Nl: vervolgde hij.
En: he continued.

Nl: Lotte knikte.
En: Lotte nodded.

Nl: "Ik geloof van wel.
En: "I think so.

Nl: Maar je zal snel moeten werken.
En: But you'll have to work quickly.

Nl: Het aquarium sluit om zes uur, en het kan moeilijk zijn om toegang te krijgen na sluitingstijd."
En: The aquarium closes at six, and it might be difficult to gain access after closing time."

Nl: Nog steeds twijfelend, besloot Sebastiaan haar te vertrouwen.
En: Still uncertain, Sebastiaan decided to trust her.

Nl: Samen keken ze naar hint na hint.
En: Together, they searched for clue after clue.

Nl: De rijen van aquaria leken oneindig.
En: The rows of aquariums seemed endless.

Nl: De uren vlogen voorbij en bezoekers verlieten de dierentuin,...

Share to: