Fluent Fiction - Dutch: Monkey Mayhem: Hendrik's Koningsdag Hat Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-05-03-22-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: Op een zonnige Koningsdag stroomde Artis Royal Zoo in Amsterdam vol met vrolijke mensen.
En: On a sunny Koningsdag, the Artis Royal Zoo in Amsterdam filled up with cheerful people.
Nl: Overal zag je oranje hoedjes, vlaggen en gezichten vol glimlachen.
En: Everywhere you looked, there were orange hats, flags, and faces full of smiles.
Nl: Het was een perfecte lentedag.
En: It was a perfect spring day.
Nl: Tussen de menigte wandelden Hendrik, Sofie en Johan.
En: Among the crowd walked Hendrik, Sofie, and Johan.
Nl: Hun gezichten straalden van plezier.
En: Their faces glowed with joy.
Nl: Hendrik, een wat verstrooide maar goedhartige man met een zwak voor avontuur, had altijd zijn favoriete oranje hoed op.
En: Hendrik, a somewhat absent-minded but good-hearted man with a weakness for adventure, always wore his favorite orange hat.
Nl: Het was zo’n typisch Koningsdagingrediënt dat zijn outfit compleet maakte.
En: It was one of those typical Koningsdag essentials that completed his outfit.
Nl: Maar zo plots als de wind kwam, blies die precies zijn geliefde hoed weg.
En: But as suddenly as the wind came, it blew his beloved hat away.
Nl: De oranje hoed vloog hoog de lucht in en landde met een sierlijke draai precies in het apenverblijf.
En: The orange hat flew high into the air and landed with a graceful twist right into the monkey enclosure.
Nl: "O nee!"
En: "Oh no!"
Nl: riep Hendrik uit.
En: Hendrik exclaimed.
Nl: "Mijn hoed!"
En: "My hat!"
Nl: De apen waren meer dan nieuwsgierig.
En: The monkeys were more than curious.
Nl: Ze sprongen op en begonnen een speels spel van keep-away met het oranje hoedje, giechelend en tierend.
En: They jumped up and started a playful game of keep-away with the orange hat, giggling and chattering.
Nl: Sofie en Johan, geschokt maar nieuwsgierig, bleven buiten het verblijf staan, niet zeker wat ze moesten doen.
En: Sofie and Johan, shocked but curious, stood outside the enclosure, unsure of what to do.
Nl: "Hendrik," zei Sofie bezorgd, "laat het maar.
En: "Hendrik," Sofie said worriedly, "let it go.
Nl: Die hoed is het niet waard."
En: That hat isn't worth it."
Nl: Maar Hendrik luisterde niet.
En: But Hendrik wasn't listening.
Nl: Zonder aarzeling, maar met veel te weinig nadenken, klom hij over het hek om zijn hoed terug te krijgen.
En: Without hesitation, but with far too little thought, he climbed over the fence to retrieve his hat.
Nl: Binnen het apenverblijf werd Hendrik verwelkomd door de speelse chaos van de ara’s.
En: Inside the monkey enclosure, Hendrik was welcomed by the playful chaos of the monkeys.
Nl: Telkens als hij de hoed bijna had, sprong er een aap mee weg.
En: Each time he nearly had the hat, a monkey would leap away with it.
Nl: Het was alsof ze hem uitdaagden.
En: It was as if they were challenging him.
Nl: Toen begon de menigte buiten zich te verzamelen.
En: Soon, a crowd began to gather outside.
Nl: "Kijk die gekke man," riep iemand.
En: "Look at that crazy man," someone shouted.
Nl: "Wie stormt er nou een kooi in voor een hoed?"
En: "Who rushes into a cage for a hat?"
Nl: In de tussentijd probeerden Sofie en Johan de aandacht van een zookeeper te trekken, maar het was druk.
En: Meanwhile, Sofie and Johan...