Fluent Fiction - Dutch: Embracing Uncertainty: Femke's Unexpected Airport Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-05-27-22-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: Femke stond in de vertrekhal van Amsterdam Airport Schiphol.
En: Femke stood in the departure hall of Amsterdam Airport Schiphol.
Nl: Het was koninginnedag en overal om haar heen waren mensen gekleed in oranje, feestelijk en vol vreugde.
En: It was koninginnedag, and all around her, people were dressed in orange, festive and full of joy.
Nl: Maar Femke was niet op het vliegveld voor het feest, zij was op weg naar Barcelona.
En: But Femke wasn't at the airport for the celebration; she was on her way to Barcelona.
Nl: De geur van versgemalen koffie vulde de lucht terwijl reizigers druk pratend langs haar liepen.
En: The smell of freshly ground coffee filled the air as travelers hurriedly chatted past her.
Nl: Door de grote ramen zag ze vliegtuigen opstijgen tegen de bewolkte voorjaarslucht.
En: Through the large windows, she saw planes taking off against the cloudy spring sky.
Nl: Femke hield van reizen.
En: Femke loved traveling.
Nl: Haar hart maakte altijd een sprongetje bij het idee van een nieuwe stad ontdekken.
En: Her heart always skipped a beat at the thought of discovering a new city.
Nl: Ze was netjes voorbereid, zoals altijd.
En: As usual, she was neatly prepared.
Nl: Haar paspoort, ticket en een zorgvuldig ingepakte koffer waren bij de hand.
En: Her passport, ticket, and a carefully packed suitcase were on hand.
Nl: Toch was er iets dat haar buik deed omdraaien.
En: Yet, there was something that made her stomach churn.
Nl: Onverwachte vertragingen; exact wat ze vandaag te horen kreeg.
En: Unexpected delays; precisely what she had been informed of today.
Nl: Het weer boven Europa was guur.
En: The weather over Europe was harsh.
Nl: Regen en wind hadden al meerdere vluchten vertraagd.
En: Rain and wind had already delayed several flights.
Nl: Het risico om haar aansluitende vlucht naar Barcelona te missen groeide met de minuut.
En: The risk of missing her connecting flight to Barcelona was growing by the minute.
Nl: De dreiging van dit scenario bezorgde Femke zorgen.
En: The threat of this scenario worried Femke.
Nl: Ze wreef haar handen over haar polsen en probeerde rustig te ademen.
En: She rubbed her hands over her wrists and tried to breathe calmly.
Nl: Gelukkig waren haar vrienden, Jeroen en Saskia, bij haar.
En: Fortunately, her friends, Jeroen and Saskia, were with her.
Nl: Jeroen, altijd optimistisch, zei: "Maakt niet uit.
En: Jeroen, always optimistic, said: "No matter.
Nl: Schiphol heeft genoeg winkels om je te vermaken."
En: Schiphol has plenty of shops to keep you entertained."
Nl: Maar Saskia, realistischer van aard, voegde toe: "We moeten gewoon kalm blijven en zien wat we kunnen regelen in het geval van echte problemen."
En: But Saskia, more of a realist, added, "We just need to stay calm and see what we can arrange in case of real problems."
Nl: Femke besloot haar angst van zich af te zetten.
En: Femke decided to shake off her anxiety.
Nl: "Ik blijf kalm," zei ze tegen zichzelf.
En: "I'll stay calm," she told herself.
Nl: Ze ging zitten met een kop koffie en haalde haar reisdagboek tevoorschijn.
En: She sat down with a cup of coffee and took out her travel journal.
Nl: Ze bestudeerde oude herinneringen: de opwinding van Rome, de sereniteit van de Noorse...