1. EachPod

Discovering Hidden Histories: A Day at the Rijksmuseum

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 12 May 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/nl/episode/2025-05-12-22-34-02-nl

Fluent Fiction - Dutch: Discovering Hidden Histories: A Day at the Rijksmuseum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-05-12-22-34-02-nl

Story Transcript:

Nl: De zon scheen helder boven Amsterdam.
En: The sun shone brightly over Amsterdam.

Nl: Het was een perfecte lentedag voor een schoolreisje.
En: It was a perfect spring day for a school trip.

Nl: Sanne, Koen en Jelle stapten het Rijksmuseum binnen.
En: Sanne, Koen, and Jelle stepped into the Rijksmuseum.

Nl: De grote hallen waren gevuld met bezoekers.
En: The large halls were filled with visitors.

Nl: De voetstappen en zachte stemmen echoden door de gangen.
En: The footsteps and soft voices echoed through the corridors.

Nl: Sanne voelde een lichte spanning.
En: Sanne felt a slight thrill.

Nl: Ze wilde iets bijzonders ontdekken, iets dat haar kunstleraar zou imponeren.
En: She wanted to discover something special, something that would impress her art teacher.

Nl: Maar ze wilde ook plezier maken met haar vrienden.
En: But she also wanted to have fun with her friends.

Nl: Koen duwde haar speels aan.
En: Koen playfully nudged her.

Nl: "Kom op, Sanne!
En: "Come on, Sanne!

Nl: Tijd om te genieten, geen huiswerk vandaag!"
En: It's time to enjoy, no homework today!"

Nl: Jelle liep rustig naast hen.
En: Jelle walked calmly beside them.

Nl: Hij hield van geschiedenis en genoot van de kunst om hem heen.
En: He loved history and enjoyed the art around him.

Nl: Stiekem hoopte hij dat dit uitje hem dichter bij Sanne zou brengen.
En: Secretly, he hoped this outing would bring him closer to Sanne.

Nl: De groep stopte bij de Nachtwacht van Rembrandt.
En: The group stopped at Rembrandt's Night Watch.

Nl: Het was indrukwekkend.
En: It was impressive.

Nl: Toch, terwijl iedereen keek, vroeg Sanne zich af.
En: Yet, while everyone was looking, Sanne wondered.

Nl: Was er iets dat anderen niet zagen?
En: Was there something that others didn’t see?

Nl: Haar nieuwsgierigheid won het van haar zorgen.
En: Her curiosity won over her concerns.

Nl: "Ik ga even rondkijken," zei Sanne plots.
En: "I'm going to take a look around," Sanne suddenly said.

Nl: Koen rolde met zijn ogen, maar Jelle keek nieuwsgierig op.
En: Koen rolled his eyes, but Jelle looked on curiously.

Nl: Sanne liep door de galerijen.
En: Sanne walked through the galleries.

Nl: Elk schilderij had een verhaal, maar één trok haar aandacht.
En: Each painting had a story, but one caught her attention.

Nl: Het was een kleine scène in een hoek van een groot tableau.
En: It was a small scene in the corner of a large tableau.

Nl: Ze herkende iets bekend - een symbool uit een geschiedenisboek dat ze onlangs had gelezen.
En: She recognized something familiar—a symbol from a history book she had read recently.

Nl: Ze keek dichterbij.
En: She looked closer.

Nl: Het verband tussen het schilderij en een belangrijke historische gebeurtenis werd duidelijk.
En: The connection between the painting and an important historical event became clear.

Nl: Het had te maken met een vergeten veldslag, iets wat zelfs haar leraar niet had verteld.
En: It had to do with a forgotten battle, something even her teacher hadn't mentioned.

Nl: Met opwinding zocht Sanne naar haar leraar.
En: Excitedly, Sanne searched for her teacher.

Nl: "Mevrouw de Vries!
En: "Ms. de Vries!

Nl: Kijk...

Share to: